Размер шрифта
-
+

Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1 - стр. 36


Её волосы свободно падали на плечи. Движения были плавными и лёгкими. Он ни разу не видел, чтобы кто-то себя так вёл в особенности слуги. Девушка была спокойна и расслаблена. Было видно, что ей нравится здесь находиться. Она повернулась в танцевальном движении, сделав небольшой выпад. И тоже остановилась, увидев его. Услышав шум, из соседней двери второго помещения, вышел доктор.


– А, это ты Дэвид? Проходи. С чем пожаловал?


Дэвид прошёл мимо застывшей девушки. На этот раз она догадалась, опустить голову вниз.


Присел на софу.


– Вот плечо потянул, ноет сильно, – не совсем соврал он. Плечо действительно побаливало.


Доктор занялся осмотром.


– Ну ничего, небольшое растяжение. Сейчас перетянем, чтобы лишний раз не беспокоить руку.


Пока доктор, перебинтовывал. Дэвид спросил.


– Что она у тебя тут делает? – кивнув на девушку.


– Как видишь, убирается, – ответил доктор, улыбаясь.


– Но, все же боятся тебя, как огня? – удивился он.


– Как видишь, не все.


– Ты вроде всегда сам убирался здесь. И никого не подпускал в свою святыню. Почему, тогда, ей разрешил остаться? У неё и своей работы полно.


– Ну, во-первых, – начал доктор. Сегодня, после обеда, у неё не было больше работы. Мэри её отпустила. А до обеда она трудилась на кухне. И потом, девушка ещё не совсем окрепла после болезни. Уж, лучше, пускай будет здесь, под моим присмотром. А не слоняется по замку.


Из всех подданных, только Брейт мог так отвечать Дэвиду. Он, практически, заменил ему отца. И Дэвид очень его уважал, прислушиваясь к старику.


– Во-вторых, – отвечая на твой вопрос. – Прибирался сам. Потому как ты и заметил, многие боятся сюда заходить. Каждый раз вижу их бледные лица. А когда им страшно, они всё делают быстро. И хотят поскорее отсюда убраться. Поэтому, всё делают нерасторопно. Ещё и разбить что-нибудь могут. А эта девушка аккуратна. Многое знает из трав. Правда называет их по-другому. И пускай не говорит на нашем языке. Помогла мне переписать некоторые названия из книг на этикетки для банок. Может, она и раньше имела дело с медициной и, раз её это не пугает.


Старик задумался и попросил.


– Разреши ей после обеда приходить сюда. Мне не помешает помощь. Пускай до обеда выполняет свои обязанности. А потом приходит ко мне. Так, она быстрее восстановится. Да и не видно по ней. Что не привычна она к тяжёлой работе. А здесь ей будет лучше, да и мне помощь.


Немного подумав, Дэвид перевел взгляд на девушку. Она закончила уборку и теперь сидела, перебирая какие-то травы.


– Хорошо, – согласился Дэвид.

***

Когда Дэвид вышел. Брейт подошёл ко мне сказав, что на сегодня я свободна. Но чтобы завтра возвращалась.

Страница 36