Размер шрифта
-
+

Назад в прошлое, или Возвращение домой - стр. 33

Джон, смотрел на своего друга и не узнавал его, он никогда не видел его таким.

Я повернулась к Джону поблагодарив.

– Спасибо милорд. Всё хорошо, дальше я сама.

Он занял своё место, а я, подняв поднос, начала собирать с пола остатки еды. Повернувшись, горделивой походкой, насколько, конечно, это было возможно с повреждённой ногой, пошла на кухню. В проходе с ухмылкой стояла Гринзель.

– Ну, что получила? А я тебя предупреждала, чтобы ты держалась от него подальше, – прошипела она.

Злость обуяла мной, но я попыталась взять себя в руки. Нет, так просто ты меня не выведешь.

– Ты выигрывала лишь битву, но войну ты проиграешь, – сказала я на русском, глядя в глаза девушке и проходя мимо, задела её плечом.

Ко мне подлетела Грейс, вытолкнув с кухни Гринзель.

– А ну, пошла прочь! Нечего тебе здесь делать! – крикнула она ей.

А после взяла меня за плечи и провела к столу.

– Присядь отдохни, девочка. Она чувствует в тебе конкуренцию, вот и бесится, что лорд больше не зовёт её к себе. Не обращай внимания скоро, всё уляжется. Возьми лучше, подкрепись, голодная, наверное, полдня тебя не видела.

А кухарка оказалась доброй женщиной, – подумала я. Хотя и имела грозный вид, особенно с половником в руках.

Глава 14

Дэвид смотрел вслед удаляющейся девушке, она хромала, видимо, сильно ушиблась при падении. Сейчас уже он мог представить, как ей было больно упасть на каменный пол. И как она себе всё кости-то, не переломала? Он злился на себя, что сорвался. Ведь подскочил, чтобы помочь, но его опередили. А потом, когда увидел, как друг дотрагивается до её лица, как она смотрит на него в ответ, с благодарностью. Так, она должна была смотреть на него! Его обуяла злость, и он сам даже не помнил, что наговорил, хотелось сделать побольнее, хотя видел, что ей больно. И что пытался этим доказать? Заставив её убирать всё самой. Подумаешь упала, с кем не бывает? Не первый раз слуги падают в зале, случалось уже такое и не раз, просто он не обращал до этого никакого внимания. От раздумий его отвлекла маленькая Айрис.

– Почему ты наказал девушку, которая упала? – спросила она.

– Потому что, она была неаккуратна и испортила много хорошей еды. Слуги должны быть внимательны и осторожны, – попытался оправдаться он, скорее сам перед собой.

– Но, ведь она не виновата! – сказала девочка. – Ей подставила подножку, вон та. И Айрис указала на, стоявшую неподалёку, Гринзель.

Дэвид проследил за её пальчиком.

А девочка продолжала.

– Она это сделала специально, я видела.

На душе было противно от самого себя, а теперь стало ещё хуже.

Страница 33