Размер шрифта
-
+

Найди и сохрани - стр. 9

Наблюдая за домом, граф медленным шагом пошел к конюшне. Вдруг, остановившись, он увидел Сома, резвившегося на лужайке.

– Сом! – В памяти Джека всплыли недавние воспоминания и произнесенные слова. – Вези меня к своей хозяйке, Сом. – И конь привез его к дому. Животное не обманешь. Оно очень хорошо чувствует. Джек подошел к месту, к которому его привез Сом. Это была стена, обвитая плющом и розой. Раздвинув заросли, граф заметил небольшую дверь. Поборов свое удивление, он осторожно открыл дверь, стараясь, чтобы та не заскрипела. Джек вошел во внутрь. Постояв не много, чтобы привыкли глаза, он двинулся в темноту, по длинному туннелю. За поворотом показался свет, пробивающийся из-за приоткрытой двери. Граф, пригнувшись, на цыпочках, подкрался поближе и стал свидетелем разговора.

– Девочка, может вернешься?

– Нет, я не могу, он не поймет меня.

– Зря ты, он любит тебя.

– Не верю. – С отчаяньем произнес женский голос. – Он заставит меня выйти за нелюбимого. А я люблю Артура, я не могу без него.

– А придется! – Прогремел голос графа. София вздрогнула, Симон машинально прикрыл графиню.

– Джек?!

– Да, милая сестренка, я граф Джек Клитон.

– Вот именно граф Джек Клитон. – Вскочив, с дерзостью кинула ему в лицо девушка. – А не мой брат!

Он схватил ее за руку и потащил за собой. Она даже не пыталась вырваться. Войдя в дом и увидев Эльзу, она с отчаянием и мольбой посмотрела на служанку. Граф провел ее в комнату.

– Завтра объявим о помолвке и свадьбе. И все это время ты будешь сидеть здесь. И посмей только меня ослушаться. – Угрожающе прошипел в лицо Софии Джек. Он толкнул ее на кровать и направился к двери. Сквозь слезы, срывающимся голосом, девушка прокричала ему в след:

– Я поверила тебе, когда ты говорил о маме! – Граф остановился и, не поворачиваясь, замер. – Думала, что тогда ты был настоящим Джеком, моим Джеком! Но нет. – Она всхлипнула. – Настоящий ты сейчас! – Ничего не сказав, граф вышел, заперев за собой дверь.

За окном уже стемнело, когда дверь комнаты графини, скрипнув, отворилась. София, приоткрыв опухшие от слез глаза, с усталостью посмотрела на горящую свечу, стоящую на подносе Эльзы.

– Мисс. – Шепотом позвала служанка. – Я принесла вам ужин.

– Я не хочу.

– Чуть-чуть, мисс, вы не можете сломаться. – Графиня подняла голову и вопрошающе посмотрела на нее. – Сегодня утром приезжал герцог.

– Какой? Я не понимаю? – Но ее сердце учащенно забилось.

– Ваш, мисс, герцог Кирт.

– Как? – Закричала София.

– Тише, мисс, тише. Граф услышит. – И она заговорчески поднесла к ее губам палец. Он приезжал к графу, чтобы просить вашей руки. Он очень хотел встретиться с вами. – В темноте сверкнула усталая, но счастливая улыбка Софии. – Граф сказал ему, что вы уже помолвлены. – Эльза сделала паузу.– Также он сказал, что вы уехали за подарками к свадьбе.

Страница 9