Настанет век пырларла. Книга 1. Верьте легендам, или Два одинаковых брата - стр. 25
Найрар не выглядел побежденным. Он смотрел на Бикира высокомерно, будто это он захватил его. Рассмотрев командующего, человек расплылся в насмешливой ухмылке:
– О, какая честь принимать вас в моем скромном обиталище, господин главный вояка.
– Где проход? – спросил Бикир без лишней болтовни.
– Какой проход? Их тут тысячи! Не понимаю, что вы имеете в виду, господин выродок митверхала!
Бикир подавил горячее желание немедленно вырвать ему кадык. В чем найрарам не откажешь, так это в бесстрашии и наглости.
– Как вы вышли так близко к городу? – повторил он свой вопрос.
– Ой, не знаю, господин. Мы – бедный, обездоленный народ, скитались по горам в поисках пищи, потом вдруг увидели огоньки города, вот и вышли, – кривлялся найрар.
– Я все равно найду ваших, но в твоих силах помочь им умереть быстро, – проговорил Бикир.
– Ну-ну, – процедил пленник сквозь кривую усмешку, – вам потребуется на это несколько жизней. Клянусь прахом предков, даже ногой не укажу в ту сторону.
Бикир не слишком надеялся на разговорчивость найрара, а теперь окончательно убедился, что тот не пойдет по легкому пути. Он снял со стены шило с наконечником из шипа пырларла и рывком выдернул шип из ручки. Поранившись о боковой выступ шипа, Бикир, глядя найрару в глаза, слизал кровь с пальца и протянул наконечник главному дознавателю, в молчании стоявшему рядом. Когда шип вошел под ноготь мизинца, пленник заскрипел зубами. Чуть наклонившись к нему, Бикир заинтересованно спросил:
– Приятненько?
Найрару удалось сохранить прежний тон, но в глазах зарождался страх.
– Чувствую, что проведу с вами приятный вечер… Или день… Или что там сейчас…
– С удовольствием остался бы поболтать, дружище, да вот дела сами себя не сделают, – проговорил Бикир тоном радушного хозяина с ноткой грусти, – но ты остаешься в прекрасной компании. Наш господин Равтар, славится гостеприимством, и делает все возможное и невозможное, чтобы гости не скучали. Я зайду позже, узнать, как дела и весело ли вам.
Бикир кивнул дознавателю. Ноздри того слегка подрагивали в предвкушении. Этот молодой мужчина, на несколько лет постарше Бикира, достиг невероятного мастерства в ведении допроса. Редко кто в Мааданде не вздрогнул бы, услышав имя Равтара. Пихомор нашел этот самородок на задворках Маада. Подросток увлеченно расчленял истошно орущего мосорожка. Поговаривали, что старший дознаватель – один из ублюдков митверхала, но никто не высказывал предположений открыто, предпочитая шептаться в укромных уголках. Близнецы разделяли эту точку зрения, но никогда не считали Равтара братом или равным себе, хотя с отцом у них было намного меньше общего, чем у этого угрюмого садиста. Тем не менее, его ужасный талант был нужен и востребован, особенно когда дело касалось упертых молчунов вроде найраров. Он умел пытать жертву очень, очень долго, сохраняя при этом ей жизнь. Глядя на него, сын митверхала подумал, что и он в руках Равтара признался бы в чем угодно, и про себя порадовался, что тот на их стороне.