Размер шрифта
-
+

Наследник на заказ - стр. 108

– А как зовут?

– Арбатов Платон Сергеевич.

– Да, Андрюша как-то обмолвился, что его шеф – замечательный человек. На даче он.

– Адресок не подскажете? – мужчина пустил в ход все свое обаяние.

– Да тут недалеко. Поселок «Липово», буквально рукой подать. Спросите дачу Верещагиных, любой подскажет.

– Разберусь. Спасибо, – Платон выскочил из подъезда и поспешил к автомобилю.

Если верить карте, нужный поселок находился действительно в нескольких километрах от города. Добрался до него Арбатов весьма быстро, да и нужную дачу добрые люди показали сразу.

Подъехав к одноэтажному домику, окруженному зеленью, Платон остановил машину. Злость в его душе улеглась, уступая место здравому смыслу. Верещагин заказал праздник для Полины, а сам уехал за город? Почему? Очевидно, что свидание сегодня он не планировал… А может, наоборот, обустраивает место для совместного пикника?

Ярость снова закипела в груди мужчины.

Выйдя из машины, он подошел к калитке, которая почему-то была не заперта. Толкнув ее, он вошел в ухоженный двор. Спешно поднявшись на крыльцо, Арбатов несколько раз постучал в дверь. Ответом ему была тишина.

«Неужели консьержка ошиблась? А если Верещагина здесь нет? Где его искать?», – Арбатов огляделся и заметил аккуратную тропинку, ведущую за дом. Не раздумывая, мужчина направился по ней. Обойдя дом, Платон оказался в красивом саду. Издалека слышался мерный стук.

Платон прошел чуть вперед и увидел своего юриста, который сейчас весьма мало напоминал адвоката. В простых шортах и майке он мастерил большую деревянную беседку. Каркас уже был установлен, и теперь мужчина по очереди прибивал боковые доски.

Увлеченный работой, он ничего не замечал, напевая какую-то веселую мелодию, которую приглушали звуки то молотка, то дрели.

В какой-то момент мужчина наконец-то заметил Арбатова. Немного опешив, он от неожиданности уронил молоток. Растерянно посмотрев на упавший инструмент, Верещагин поднял взгляд на внезапного визитера и прохрипел:

– Платон Сергеевич?!

– Андрюшенька, не ожидал, да?

– Добрый день, – крякнул мужчина.

– Вот в его доброте я что-то сомневаюсь, – Платон шагнул вперед и вкрадчиво уточнил. – Ты мне ничего объяснить не хочешь?

– Что-то случилось? – Верещагин оглянулся и сделал шаг назад.

– А ты сам не догадываешься, зачем я приехал.

– Платон Сергеевич, я сейчас все объясню. Успокойтесь, – а потом молодой мужчина ловко перескочил доски, тем самым оказавшись за временным прикрытием. – Не сердитесь!

Арбатов прищурился, окинул своего явно перепуганного юриста пристальным взглядом и цокнул:

Страница 108