Наследник из Калькутты - стр. 49
В следующее мгновение удар свинцовой перчатки в грудь сбросил Мак-Райля с постели. Незнакомец придавил его к полу и приставил к горлу нож.
– Я пришел за своим камнем, Мак-Райль, – послышался свистящий шепот. – Ты отдашь мне мой камень, или я перережу тебе горло, собака!
В комнате царил полумрак. От свечи, мерцавшей в ночнике, падал слабый свет, колеблемый ветром из окна. При каждом дуновении по стенам и потолку метались смутные тени.
Мак-Райль шевельнулся.
– Пусти! – прохрипел он. – Кто ты и какой камень требуешь?
– Голубой алмаз с желтым пятнышком на нижней грани. Я знаю, камень у тебя. Ты взял его у Черного Вудро за три тысячи гиней. Говори, отдашь ты мне камень?
– Камень я давно продал. Он не стоил таких денег! Кто ты?
– Если ты продал мой камень, отдай четыре тысячи гиней, которые ты выручил за него.
– Что ты, это же груда золота! Во всем доме у меня нет и десятой доли такой суммы!
– Слушай меня, Мак-Райль! Я пришел либо взять камень или деньги, либо убить тебя. Даю тебе одну минуту. Я буду считать до шестидесяти. Вставай, зажги вторую свечу и не вздумай хитрить! На счете «шестьдесят» я размозжу тебе череп, если камень или деньги не будут у меня в руках.
Незнакомец в полумаске поднял Мак-Райля и поставил его на ноги. Затем он отскочил к окну, задернул занавеску и, наведя в лоб Мак-Райлю пистолет, взвел курок.
– Один… два… три… Когда я тебя убью, я перерою весь дом и все равно найду… десять… твой мулат спит, его умел будить один Бернардито… Двадцать.
– Стой! Ты из людей Бернардито?
– Тридцать… Торопись, скупщик, пощады не жди…
– Послушай! Я был другом Бернардито!
– Сорок… ты обманывал и его, скупщик…
– Повторяю тебе, у меня нет ни камня, ни денег!
– Пятьдесят… Значит, ты живешь последние секунды, Лисица Мак!.. Пятьдесят один…
– Постой, я достану камень, он в другой комнате!
– Тебе чертовски не повезло, Мак-Райль, в другую комнату я тебя не выпущу… пятьдесят два…
Мак-Райль наклонился над плиткой паркета в углу и топнул ногой.
– Да стой же!
– Пятьдесят пять… Ты почти труп, Джеффри Мак-Райль!.. Пятьдесят шесть…
– Брось мне нож, проклятый пират! Я должен поднять паркетную плитку!
– Пятьдесят семь…
Незнакомец швырнул Мак-Райлю перочинный ножик с ночного столика. Тот поймал его на лету.
– Пятьдесят восемь…
Мак-Райль поддел ножом дощечку паркета и отшвырнул ее в сторону.
– Пятьдесят девять!
Из-под дощечки появился сверток, обмотанный тряпкой. Мак-Райль швырнул его под ноги незнакомцу.
– Повежливее, Мак! Разверни сверток и покажи камень. За обман – смерть без пощады!
Руки плохо повиновались скупщику. Когда тряпка отлетела в сторону, незнакомец увидел маленький футляр из замши. Мак-Райль расстегнул его.