Размер шрифта
-
+

Наследие Чарма: Справедливость для виновных - стр. 26

– Никки, ты вернулся, – девушка широко улыбнулась, пританцовывая в сторону любимого.

– Веселишься?

– Как прошел ужин? – Тони обвила шею парня своими руками, продолжая двигать бедрами под музыку.

– Все прошло неплохо, – Мейпл сцепил ладони на талии своей возлюбленной.

– Неплохо это лучше, чем нормально, – глаза рыжей с трудом держались открытыми из-за усталости.

Николас ухмыльнулся, сдвинув брови:

– А теперь, позволь-ка мне спросить, что это у тебя такое на твоей очаровательной переносице?

– Это называется «очки», – умничала Леруа.

– О, да неужели?

– Именно так.

– И что же они делают у тебя на лице?

– Помогают выиграть спор у Бенджамина. Так что привыкай, они будут красоваться на мне целую неделю. Я не намерена проигрывать или обманывать.

– Я, в принципе, и не против, – у Мейпла загорелись глаза. – Они смотрятся на тебе довольно сексуально… Хотя, думаю, дело скорее в твоих танцах.

– Скажешь тоже, – рассмеялась чародейка. – Ты единственный человек во всем мире, кому мои танцы кажутся сексуальными.

– Это ты мне кажешься сексуальной, – парень уткнулся лицом в шею любимой.

– Ах, Мейпл, ты уже давным-давно зачаровал мое сердце.

И это мое самое величайшее достижение в жизни.

– Дурак, – посмеялась Тони.

– Почему это? – Николас приподнял голову, с веселым недоумением поглядывая на качающуюся в его объятиях Леруа.

Антуанетта встала на носочки, чтобы дотянуться до лица своего соулмейта, и стала шептать тому на ухо:

Я не тот приз, за который стоит бороться… – она поцеловала его в шею.

На мгновение глаза Мейпла ушли в глубокую синеву, но он быстро взял себя в руки:

– Я другого мнения на этот счет, – парень покружил свою возлюбленную, оторвав от пола.

– Пошли спать, – тихо молвила рыжая.

– Знаешь, какой вопрос меня по-настоящему волнует? – нарочито серьезно заговорил Ник.

– М?

– Не мешают ли твои очки целоваться?

Тони ухмыльнулась и эротично подвинула оправу на переносице:

– Что ж, давай проверим…

Николас опьяненно посмотрел на любимую, прежде чем потянуть ее за запястье к выходу. Антуанетта послушно поплелась за своим спутником, направляя на ходу сноп энергетических искр в сторону музыкального аппарата и люстры, чтобы отключить их. Весь дом погрузился в кромешную темноту, и лишь веселые смешки и звуки поцелуев напоминали дому о его шумных жильцах.

Глава 4

Утром следующего дня вся коллегия была погружена в сонную рутинную работу, и большая часть сотрудников еще куковала в столовой, поглощая свои питательные завтраки. В этом помещении был такой же высокий потолок, как и в главном зале, и до него тянулось каждое из окон по всему периметру комнаты. В центре находился массивный деревянный стол со скамьями-креслами по обе стороны. Также по углам столовой были расположены небольшие уединенные столики, один из которых сейчас был занят главой коллегии и его сыном. С тех самых пор, как Натаниэль сделал первый шажок навстречу биологическому отцу, их отношения с каждым днем становились все лучше и лучше. Конечно, назвать их настоящей семьей можно было лишь с огромной натяжкой, но лед, образовавшийся между ними за шестнадцать лет разлуки, определенно начал таять.

Страница 26