Наперекор судьбе - стр. 3
Но… увы. Я могла только бессильно наблюдать, пронзая Ареса ненавистным взглядом – уверена, к подобным взглядам он давно уже привык, – до боли стискивая пальцы в кулаки.
Лили вздрогнула, когда Арес дотронулся до нее. По фарфоровой щеке к длинной, лебединой шее сбежала слеза. Сестра взглянула на меня с затаенной надеждой. Я ответила взглядом: "Держись".
Лили была младше меня на четыре года – совсем недавно ей исполнилось девятнадцать. Она была мягче, добрее меня… светлее меня – и скорее из-за этого и моей способности к магии, нежели из-за разницы в возрасте, считала меня мудрее, опытнее и сильнее. В чем-то она была права, но у каждой из нас были свои сильные стороны. Вот только доброта и сострадание Лили могли обернуться против нее в эпоху войны… в эпоху, когда троном завладел беспощадный завоеватель.
– А эта? – заинтересованно спросил Арес у Слепого.
Тому потребовалось лишь несколько мгновений, чтобы заглянуть в самую душу Лили, увидеть то, что пряталось в ее глубине, сокрытое для всех остальных… но только не для уроженца Земель Лишенных.
– Пуста. Абсолютно. В ней нет ни капли магии.
Для Лили эта фраза была как пощечина. Моя милая сестренка, она думала, что умеет прятать эмоции внутри, но правда в том, что все они отчетливо читались на ее хорошеньком личике. А потому ее сокровенные мысли никогда не были для меня тайной. Я знала, как тяжело переживает Лили свою "неполноценность" – ведь, родившись в семье магов, она не унаследовала способностей родителей к магии. Мама была Искрой, отец – целителем и неплохим ментальным магом. Жаль только, что от смертоносного удара клинком в самое сердце его это уберечь не могло.
Лили росла обычным человеком, без толики магического дара, и впервые я была искренне этому рада – ведь это значило, что сестре, как мне, не придется стать для какого-нибудь мага неким подобием магического артефакта, усиливающего его собственный дар.
После смерти отца и приготовленной для меня роли подпитки графа Рэйста сделать мне больнее, казалось, было уже невозможно. Но Арес сумел.
– Корас, я дарю ее тебе, – бесстрастно обронил он. Но показное равнодушие Ареса меня не обмануло. Я же видела, что он смакует страх Лили и мое потрясение.
– И зачем она мне? – Голос у стоящего рядом с ним элькхе был хриплым и низким. – У меня предостаточно рабынь.
Арес развернулся к варвару, вперил в него неприязненный взгляд. От его голоса повеяло холодом:
– Ты отказываешься от подарка своего герцога?
«Ты не герцог, – мысленно взъярилась я. – Ты самозванец».
По каменному лицу элькхе трудно было угадать его истинные эмоции, да и тон совершенно не изменился, когда он ответил на недовольные слова Ареса: