Размер шрифта
-
+

Напарники поневоле - стр. 15

— Да постойте же вы! — мужская рука обхватила мое плечо, и мой преследователь резко развернул меня к себе.

— Что? — я гордо подняла подбородок, хотя прекрасно понимала, что мое заплаканное лицо портит эту картину «Гордой и непробиваемой женщины».

— Сколько вы должны здесь пробыть, чтобы спасти свою карьеру?

— Несколько месяцев.

— Я предлагаю вам другую должность. Вы будете заниматься документами. Наведете там порядок.

— Я — сыщик, а не бумажная крыса, — я шмыгнула носом и сдула с лица рыжую прядь.

— Либо бумажная работа, либо ничего. Выбирайте, М.Брукс, — произнес он и обворожительно улыбнулся, тем самым позволяя мне понять, что Лайон уже успел все ему рассказать.

— Мистер Уэйд не хочет работать с женщиной. Он мне твердо дал это понять.

— Я беру вас под свою ответственность. Лайону придется смириться. Вы, конечно, в расследованиях участвовать не будете, но карьеру свою спасете.

Я смотрела в зеленые глаза Кайла и не понимала, почему он решил мне помочь…

— Вы же не просто так предлагаете мне эту работу, да?

— Просто хочу помочь — он пожал плечами и окинул взглядом оживленную улицу. — Видите ли… Лайон — человек очень необычный… Просто не обращайте на него внимания. Навряд ли он станет вам досаждать. Скорее, просто будет делать вид, что вас не существует.

— Но почему?

— Потому, что это–Лайон, — усмехнулся иронично Кайл и шустро выдернул из моих рук саквояж.

— Он ваш начальник?

— Нет. Он мой друг. Я помогаю ему в расследованиях. Ну, и развлекаю себя таким образом…

По дорогому костюму Кайла было понятно, что он уж точно не бедствует. Он больше походил на аристократа. Возможно, Кайл просто младший сын в семье. Золотой мальчик, лишенный груза ответственности за родных и поэтому предоставлен сам себе.

Мне, по правде говоря, было на это все наплевать… Я была благодарна ему за помощь и этот маленький подаренный шанс.

Но чувство тревоги все равно не отпускало… Странное чувство страха медленно пробиралось под кожу. И я не могла найти этому объяснения.

Возможно, это из-за моего “напарника”? Ведь я понятия не имела, как буду работать под прожигающим взглядом мистера Уэйда. И где буду жить.

— А тут есть гостиница? — полюбопытствовала у своего спасителя.

— Да. Я вас провожу туда. Отдохните, как следует, а завтра можете приступать к работе.

— Спасибо.

Пока мы шли к гостинице, Кайл извинился за свою ночную оплошность, а я в свою очередь попросила прощения за то, что чуть его не убила. Он рассказал мне о контрабандистке, которую пытается поймать уже очень давно, чтобы доказать Лайону, что он тоже неплохой сыщик.

Страница 15