Наложница. Жизнь на цепи - стр. 31
Ночь превращалась в бесконечную охоту, погоню за неспящими мишенями из плоти и крови. Сбивая лапы, до ломоты в тугих мышцах и тяжелого дыхания, кошка преследовала свою добычу. Первые разы было сложно, чрезвычайно сложно пересилить свою человеческую душу. Поедая свою законную пищу, она проливала слезы. Постепенно, с каждым новым днем, слез ставало всё меньше и меньше. Пока однажды они и вовсе не прекратились – мясо есть мясо. Плевать, что раньше оно точно так же дышало и бегало, наслаждалось жизнью.
Вечнозелёный лес поражал своими масштабами, высокие вековые сосны подпирали небеса. Сквозь густые кроны елей виднелись кусочки голубого неба, проплывающие белесые тучи и яркий диск солнца. По ночам полотно небес мерцало сотнями и тысячами звезд, создающих причудливые рисунки. Устав после охоты, Сяомин могла до самого рассвета рассматривать их, наслаждаясь прохладой и тихим шелестом ветвей.
Прошлое осталось в прошлом, сожаления об утраченном вытеснялись новыми чувствами. Она наслаждалась свободой, упивалась своей силой и выносливостью и почти не думала о Юйлуне. Он больше не вызывал тех теплых чувств, что были у неё в теле человека. Возможно, этот шанс ей даровали не зря. Она проживет гораздо лучшую жизнь, больше не потратит её на бредовые любовные терзания. Путешествуя по лесу, девушка всё чаще ловила себя на мысли, что теперь чувствует себя полноценной. Именно сейчас, в этом теле, а не погрязнув в интригах гарема. Отчего-то вспоминались детские мечты – стать ученицей Академии, погрузится в освоение ци и стать бессмертной.
Бессмысленно. Кошка не может иметь ци, ей не подвластно духовное оружие и уровни мастерства. Это навевало грусть и тоску, которые, впрочем, быстро проходили. Нет смысла сожалеть об утраченных возможностях, она жива – и это главное. Хотя, иногда возникали странные ощущения в теле. В беге и прыжках, использовании слуха и нюха, она ощущала слабую вибрацию внутри. Словно она была озером, по которому расходятся водные круги. Именно так раньше она чувствовала ци, тренируясь и медитируя.
По время своего путешествия, Сяомин наткнулась на полноводную реку. По обе стороны небольшой реки был песок и камни, обтесанные быстрым потоком. Вдоволь напившись ледяной, почти хрустящей льдинками, водой, кошка заинтересованно изучала себя. Большая морда, с шикарными длинными усами и треугольниками бархатных ушей. Кожаный нос и пасть полная острых зубов, способных в миг оборвать чью-то жизнь. Глаза. Золотые круглые диски, сверкающие подобно золоту, с вертикальным зрачком посередине. Мощное тело, гибкое и ловкое, покрытое чернильной шерстью с едва заметными пятнами. Пантера – истинная королева кошек, грациозная и дикая.