Наложница Ночного замка - стр. 16
— Не за что. Мне пора отойти. Задай остальные вопросы слугам, цветочек, — он чуть вздёргивает уголок тонких губ в улыбке и идет к двери. А потом открывает и исчезает за ней, оставив меня в смятенных чувствах.
И не успеваю я даже одеться, как дверь снова открывается и в покои заходит девушка. Я вижу поначалу только простую и скромную одежду, а потом поднимаю взгляд на ее лицо, и едва сдерживаю вскрик.
6. Часть 5
— Добрый вечер, госпожа, — произносит служанка, поклонившись, — позволите помочь вам принять ванну и одеться?
Я молча смотрю на нее, не в силах отвести взгляд, хотя это невероятно невежливо. На лице молодой, красивой девушки большой и уродливый шрам. Еще красноватый, значит, зажил совсем недавно. Небо и Луна, что происходит в этом замке?! Кто это сделал? Неужели эти лорды?!
Она, кажется, замечает ужас в моих глазах и смущается, опустив голову.
— Простите, госпожа. Я вас напугала. Позвать другую служанку?
— Нет, что вы! — произношу я, — простите, пожалуйста! Вы меня не испугали… — я заминаюсь, подбирая слова, но потом решаю, что лучше спросить прямо, — скажите, кто так поступил с вами?
— Обращайтесь ко мне на «ты», госпожа, — произносит печально девушка, переминаясь с ноги на ногу, — простите, но лорды запретили мне говорить об этом.
Значит, это точно они. Я внутренне содрогаюсь, понимая, что стала наложницей для таких тварей, как они. Если бы я знала — и шагу не ступила бы за порог замка! Если бы я увидела ее чуть раньше…
Мне становится настолько противно, что хочется вымыться, чтобы вода унесла с собой все напоминания о прошлой ночи.
— Да, я хочу принять ванну, — убито произношу я, — как мне к тебе обращаться?
— Сая, госпожа.
— Спасибо за помощь, Сая. Прости, если показалась тебе грубой.
— Ну что вы, госпожа, — она подходит ко мне и подает руку, чтобы я поднялась и слезла с кровати, — все хорошо.
Она ведет меня в дверь слева от кровати, и мы заходим ванную комнату, посреди которой стоит большая ванна. Уже полная воды, над поверхностью которой поднимается пар. Я сначала теряюсь, не понимая, как и когда они успели, а потом замечаю небольшую дверку в углу. Видимо, как раз сделанную для того, чтобы слуги могли налить воду и все подготовить, не тревожа тех, кто находится в покоях.
Служанка помогает мне забраться и опуститься в воду, поддерживая под спину, будто я маленький ребенок.
Я чувствую себя при этом странно, но в то же время замечаю, как в движениях и жестах девушки проскальзывает страх. Ее так запугали? Что с ней вообще тут делали? Неужели лорды наказывали ее за малейшую провинность, что она так боится совершить ошибку?