Размер шрифта
-
+

Нагие пески - стр. 14

– Добро пожаловать, в оазис Повелителя Наг!

***

Спустя мгновение до моего обоняния донесся аромат. Чарующий запах свежей зелени и благоуханных цветов. И влаги. Воздух возле оазиса был насыщен влагой. После долгой дороги по иссушенным пескам я явственно чувствовала это. Я дышала полной грудью, пытаясь напиться хотя бы этим влажным воздухом.

Перед нами был сочный зеленый остров, настоящее буйство пышной растительности посреди выжженной ослепительно-белой пустыни. Выше всех остальных деревьев поднимали свои косматые головы стройные, словно свечки, пальмы. Они призывно шуршали листьями на ветру, как будто поторапливая ступить под их благодатную тень. Спрятаться, наконец, от горячего солнца в зеленой прохладе. Между стволами пальм, между купами цветущих кустарников виднелись стены многочисленных приземистых строений. А чуть поодаль, поднимаясь выше крон самых высоких пальм, взметнулись к небу тонкие резные шпили великолепного дворца. И даже на фоне белых песков и залитого солнечным сиянием белесого неба он выделялся своей белизной, словно сугроб чистейшего снега. И казался таким желанно холодным и свежим.

Я проглотила несуществующую слюну и заторопилась к оазису. Алрик за моей спиной насмешливо фыркнул:

– Теперь ты уже сама спешишь к Нагу в гости? Согласна стать подарком для него? Имей в виду, хозяин оазиса любит норовистых наложниц. Особенно любит сбивать с них спесь, - воин гнусненько хохотнул.

Я обернулась на его смешок, сердито поджала губы:

– Я пить хочу! Если у тебя нет воды, так может, хоть у него найдется.

На это воин не нашелся, что возразить, только хмыкнул и последовал за мной.

И лишь шагнув в тень деревьев, я поняла, как же на самом деле было жарко в пустыне. С моей головы точно сняли раскаленный обруч, я почувствовала невероятную пьянящую легкость и наконец-то вздохнула полной грудью. Воздух был напоен незнакомыми пряными ароматами, влажный ветерок приятно холодил обожженную солнцем кожу. Я вертела головой по сторонам в поисках источника воды, но к своему величайшему расстройству не увидела ни родника, ни озерца. Из зарослей на меня поглядывали редкие прохожие в необычных длинных одеждах, закрывавших их от шеи до самых пяток. Они косились на меня с интересом, но не делали попыток подойти. И все это были исключительно мужчины, с растительностью на лицах. Женщин видно не было.

Я уже собралась было попросить воды у кого-нибудь из незнакомцев, когда Алрик грубо схватил меня за руку и поволок куда-то вглубь зарослей:

– Хватить любоваться, успеешь еще. Ты здесь надолго.

Страница 14