Размер шрифта
-
+

Нагие пески - стр. 11

– Не сейчас, крошка. В дороге неудобно. Хотя некоторые народы Рахшас умудряются совокупляться прямо на спинах тарнов. Но мы же не дикари.

Я резко отдернула руку, едва не свалившись со спины ящерицы. Похоже, что прейскурант у спасителя и впрямь не отличался оригинальностью. Ясности, однако, хотелось, поэтому я все же спросила:

– Куда мы едем?

– В оазис Повелителя Наг, – воин бросил, не поворачивая головы. Ветер унес часть звуков, потому мне показалось, что я ослышалась.

– Куда? Я не понимаю.

– Что непонятного? – Алрик все-таки покосился на меня через плечо. – Ты будешь прекрасным подарком хозяину Источника. А его благосклонность дорого стоит.

Это было уже слишком.

– Остановись немедленно! – я попыталась соскользнуть с ящерицы на ходу, но Алрик мертвой хваткой вцепился в мою руку:

– Шею хочешь сломать? Тарны развивают скорость до десяти перебегов за чакр. Сиди спокойно!

Я попыталась вывернуться, но безуспешно. Принялась молотить свободной рукой по спине воина:

– Я не собираюсь быть ничьим подарком. Слышишь? Пусти!

– У тебя особо нет выбора, – Алрик, не глядя, коротко ткнул меня локтем под дых и сильнее сжал мое запястье. Я только сдавленно пискнула и затихла.

Ящерица, которую Алрик назвал тарном, бежала по пустыне, не обращая внимания на возню на своей спине. Время от времени она выкидывала из пасти длинный раздвоенный язык, словно ощупывая им песок. Пару раз к кончику языка прилипали какие-то мелкие зверюшки, в одно мгновение исчезавшие во рту тарна.

Вырваться силой у меня не вышло, и тогда я решила принять другую тактику. Перестала дергаться и села ровно, подавшись ближе к мужчине и коснувшись грудью его спины. Алрик сразу обмяк и ослабил хватку.

– Ты так беспокоишься о моей шее, а сам едва не уморил без воды, – протянула капризно. – И до сих пор не дал ни капельки. Что ты скажешь своему Повелителю, если я умру от жажды?

Воин выпустил мое запястье и положил руку на голое колено. По-хозяйски огладил его, словно голову любимой собаки.

– Не умрешь. Такие, как ты, не умирают от жажды. Вы выносливее тарна, чуете воду лучше, чем джантак. Правда, ты какая-то бракованная попалась…

Это звучало одновременно странно и обидно.

– Такие, как… я?

Впрочем, странностей мне уже хватило с лихвой, а обижаться на того единственного, кто мог вытащить меня к цивилизации, было опасно.

Алрик снова покосился на меня:

– Такие-такие. Фигурка у тебя, конечно, так себе, кожа да кости, но вот глаза. За такие глаза дорого можно попросить. Даже у самого Повелителя.

Я непроизвольно бросила взгляд на свою грудь. Да, природа не одарила меня пышными формами, но зато талия была осиная и ноги стройные. И вообще-то я всегда считалась красоткой. Яркая шатенка с синими глазами, чувственными губами и чуть вздернутым носом, аккуратно присыпанным веснушками. Впрочем, выяснять стандарты женской красоты странных пустынных дикарей не входило в мои планы.

Страница 11