Наг - стр. 3
Чем старше я становилась, тем сильнее зрел мой бунт против необходимости соединить свою судьбу с лиером.
Родители всячески прикрывали мои глупые выходки и ребячество, понимая, что сейчас единственное время, пока у меня есть ещё хоть немного свободы.
Я стала часто сбегать вечерами из дома, переодеваясь мальчишкой, благо до недавнего времени худощавая и плоская для девушки моего возраста фигура вполне позволяла. В один из таких вечеров я наткнулась на кибитку бродячих музыкантов, остановившихся в нашем городе. Тогда я и сдружилась с Ингердом, сыном главы табора. Весёлый черноволосый парень, почти мальчишка, покорил меня своим огнем и задором, так отличавшимся от пустоты лиера.
Во время моих вылазок мы объезжали скакунов, благо лиер Натаниэль озаботился, чтобы меня учили самые лучшие мастера выездки, либо придумывали опасные приключения на наши головы и то, что пониже. Сегодня я планировала очередной побег, с трудом натягивая мужские бриджи на внезапно округлившиеся бедра, да и курточка в груди стала тесной. Эти изменения меня пугали до дрожи, как и грядущее совершеннолетние. Перейти в собственность мерзкого лиера я никак не торопилась, а уж быть рядом с ним не угловатым подростком, а юной девушкой не хотелось вдвойне.
– Ди, ну долго ты ещё? – громким заговорщицким шёпотом позвала меня дочь нашей экономки, Софи.
Девушке лишь недавно исполнилось восемнадцать, и она всё ещё была сущим ребёнком, однако это не мешало ей нагло флиртовать с Ингом. Недавно я даже видела, как они целуются, спрятавшись в нашей конюшне. В тот момент я почувствовала дикую зависть к свободе Софи, ведь меня строго предупредили, что подобных вольностей с моей стороны ни в коем случае не потерпят. Не то чтобы я боялась, что лиер сделает со мной что-то плохое, скорее никому не желала зла, подвергая опасности жизнь какого-нибудь незадачливого ухажера.
Быстро заколов волосы в тугой высокий пучок, натянула тёплую вязаную шапку, удобные сапожки и выскользнула в окно, закрывая его за собой длиной палкой, спрятанной неподалеку в заснеженных кустах.
– Чего так долго? – спросила Софи, пританцовывая замёрзшими ногами.
– Сегодня был день очередного визита. Лиер устроил наставникам практически экзамен, выпытывая малейшую мелочь обо мне и моих успехах, – сказала я, скривившись.
– Везёт тебе, – мечтательно сказала девушка. – Какой лиер Натаниэль всё-таки красивый. Как бы я хотела, чтобы обо мне кто-то так заботился...
– Какая ты глупая, Софи. Это отвратительно – быть чьей-то вещью, тем более его. Рыбёшка мороженая, – сказала я, передёргиваясь.