Размер шрифта
-
+

Наемница для императора. Убить или влюбиться - стр. 29

 У меня возникла еще одна проблема, если я займу место Катрин, то кто-то должен занять место Мирки. Можно, конечно, вернуть прежнюю девушку, но тогда я рискую быть разоблаченной. Прислуга хорошо знает привычки своей хозяйки и сразу догадается о подмене. Нет, здесь нужна совершенно новая горничная. Решила, потом попросить императора, выделить мне новую горничную.

 Через час на пороге появился лекарь. Он представился мистером Мариком и попросил проводить к хозяйке.

 – Она еще спит, – сказала надеясь, что он придет позже и к тому моменту гематома станет почти незаметной.

 – Ничего страшного, я постараюсь не шуметь, – настойчиво заявил лекарь, – мистер де Буа просил остаться рядом с ней.

 Вот это поворот! Только это мне не хватало, постоянный контроль лекаря.

 – Проходите, – проговорила я, впуская мужчину и провожая к постели больной.

 Как назло, Катрин повернулась во сне на другой бок и теперь на её лице красовался потемневший синяк.

 – Что это? – спросил лекарь, указывая на него.

 – Упала, – коротко ответила, уже зная, как поступлю дальше.

 – Упала? – приподняв бровь вопросительно переспросил он. – Не похоже.

 Осторожно откинул одеяло, рассматривая руки на наличие других гематом, а потом и ноги.

 – Нет, это не падение, её ударили, – уверенно заявил мистер Марик. – Я должен сообщить мистеру де Буа, немедленно.

 – Сообщайте, – ответила равнодушно.

 – Вы знаете кто это сделал? – осведомился он.

 – Нет, мне госпожа не докладывает, – буркнула раздраженно.

 – Ясно, опять врешь, Мирка? Вечно ты покрываешь безумные похождения хозяйки, – проговорил лекарь, качая головой. – Думаю пора тебе сменить место работы.

 – Это дело моей госпожи, а не ваше, занимайтесь своим делом лучше, – огрызнулась я, отходя подальше. Права Катрин, лекарь-то, шпион папенькин, вон как хорошо знает все семейные дела.

 – Не дерзи, – бросил мужчина, присаживаясь на кровать и прощупывая пульс девушки, потом проверил температуру и довольно хмыкнул. – Ну понятно, болезни нет, всё дело в гематоме, да?

 Я промолчала, пусть думает что хочет, теперь уже всё равно. Поднявшись, одернул сюртук и, взяв свой саквояж, направился к двери.

 – Пойду поделюсь своими выводами с мистером де Буа, – ехидно сказал лекарь, открывая дверь, при этом глядя на меня хитро, видимо ожидал, что я буду молить за хозяйку или предложу на откуп, но у меня были совсем другие планы.

 – Я вас провожу, – ответила, мило улыбаясь и с намеком.

Мужчина посмотрел на меня удивленно, но промолчал. Мы спустились по ступеням в холл, а оттуда вышли в сад. Идя по гравийной дорожке, я искала подходящее место и момент, когда достаточно удалимся от дворца. Заметив возле большого дерева скамью, поняла, время пришло.

Страница 29