На территории Мильтона-Ламки - стр. 12
Она отдала ему бутылку, и он понял, что должен ее открыть.
Бутылка оказалась закупоренной пробкой, и ему пришлось нелегко. Пришлось зажать бутылку между колен, сгорбиться, как какое-то животное, и, просунув нож в кольцо штопора, ухватиться так, чтобы тянуть изо всех сил. Пробка поднималась понемногу, а под конец выскочила из горлышка, сразу же расширившись. Что-то в этом показалось ему обидным, и он встал, держа только штопор и не притрагиваясь к пробке.
Сьюзан все это время критически за ним наблюдала. Потом, когда он вытащил пробку, она налила в чашку кипятку, размешала в нем ложку растворимого кофе и добавила немного коньяку.
– Попробуйте и вы, – сказала она.
– Нет уж, спасибо.
Ему не нравился коньяк, особенно французский. Повернувшись к ней боком, он поправлял рукава, которые измялись из-за дерганий.
– Вы что, слишком молоды?
– Вовсе нет, – проворчал он. – Просто на мой вкус он чересчур сладок. Я пью скотч.
Кивнув, она поставила перед собой свой café royal[3]. После первого же глотка, содрогнувшись, отодвинула его в сторону.
– Не могу такое пить, – сказала она.
– Вам надо показаться доктору, – сказал он. – Выяснить, насколько это серьезно.
– Терпеть не могу докторов, – заявила она. – И так знаю, что это несерьезно. Просто что-то психосоматическое. Потому что я беспокоюсь, тревожусь из-за распада моего брака. Я стала такой зависимой от Уолта. Я с ним была как ребенок: предоставляла ему принимать все решения, а это неправильно. Если что-то шло не так, я во всем винила его. Это был порочный круг. Потом мы наконец оба поняли, что мне надо освободиться и снова попробовать жить самостоятельно. По-моему, я не была готова к замужеству. Чтобы стать к нему готовой, необходимо достичь определенной стадии. А я ее не достигла. Просто думала, что уже готова.
– Как долго вы были замужем? – спросил он.
– Два года.
– Это долго.
– Да не очень-то, – сказала она. – Мы все еще продолжали узнавать друг друга. А вы женаты, мистер… – Его имя так и не огласилось.
– Стивенс… – напомнил он ей. – Брюс.
– Мистер Стивенс? – закончила она.
– Нет, – сказал он. – Я как-то думал об этом, но хочу подождать, пока не достигну полной определенности. Не хочу ошибиться в таком серьезном деле.
– Разве вы не всерьез ухаживали за Пег Гугер?
– Какое-то время, – сказал он. – В прошлом году или вроде того.
– Вы тогда жили здесь?
– Да, – сказал он невнятно, не желая портить иллюзии относительно того, что прибыл из Рино.
– Вы приехали, чтобы повидать Пег?
– Нет, – сказал он. – Так, заехал по пути, я сейчас в деловой поездке.