Размер шрифта
-
+

На темной стороне Луны - стр. 29

– Нет. Меня не поймут. И я сам себя перестал бы уважать. Вы извините, устоз.

Кабинет начальника управления был угловым в конце второго этажа.

Они шли по широкому коридору, обитому деревянными панелями, в слепом колыхании люминесцентных ламп, и все встречные в этот поздний час сразу же включались в прерванную в «Чиройли» детскую игру «замри!». Спиной к стене. Смирно. Руки по швам. Пятки вместе. Носки врозь. Кто в головных уборах – ладонь правой руки к виску.

Эргашев, кивая, проходил мимо, и только пять шагов спустя следовала немая команда – «отомри!». И сотрудник мчался дальше. Потому, что сегодня никто не ходил здесь шагом – только бегом, торопливой рысью, суетливой побежкой.

Генерал резко остановился, и Тура от неожиданности чуть не ткнулся ему в плечо.

– Ты понимаешь, что твои дни в управлении сочтены?

Тура неопределенно пожал плечами:

– Может быть. – И спросил как можно ровнее: – Кем? Кто он, этот таинственный счетовод, что счел мои дни здесь? Назраткулов?

Эргашев сердито махнул рукой:

– Да ладно! Назраткулов! Ха! Он просто пресмыкающийся змей! Я десять Назраткуловых на тебя не поменял бы!..

Они подошли к дверям приемной. Эргашев вдруг положил Type на плечо руку, и Халматов вздрогнул – никогда генерал себе такого не позволял.

– Твое последнее слово?

– Остаюсь, – сказал, отводя взгляд, Тура.

– В этом случае я ничем не смогу тебе помочь, – вздохнул Эргашев.

– Я сам позабочусь о себе. Наконец, Кореец хоть и в тяжелом состоянии, но жив. Когда-то он придет в себя и что-то объяснит.

– Должен тебя огорчить. Пак, не приходя в сознание, скончался. Он уже в морге…

Тура, как от удара, отшатнулся, а Эргашев, скрипнув зубами, тихо сказал:

– О мертвых горевать нет смысла. Их нет. О живых надо думать…

Тура не ответил, и генерал сухо, теперь уже официально предупредил:

– Без моего разрешения домой сегодня не уходи, я вызову!


Около двадцати двух доставили мать убитого – Артыкову Мухаббат. Худенькой сморщенной женщине на вид можно было дать и сорок, и пятьдесят.

Ее трудно представить юной и совсем невозможно – счастливой, подумал Тура, внимательно разглядывая мать убитого. При таком имени![4] На ней вечное клеймо страдания. А теперь сын погиб…

На вопросы Артыкова отвечала односложно: «да», «нет», неостановимо и беззвучно плакала. Когда раздавался телефонный звонок или кто-то входил в кабинет, она затихала, поднимала глаза на Туру – ей казалось, что сейчас скажут: ошибка случилась, все неправда, что вам тут наговорили про сына. Но опровержение все не поступало…

– Куда он поехал? Зачем? Знаете? – настойчиво расспрашивал Тура.

Страница 29