На пути к свадьбе - стр. 20
– Так что, – решила закончить Люси, – Хейзелби не такой уж плохой вариант. Лучше, чем многие, между прочим.
Гермиона посмотрела на нее. Пристально.
– Хорошо, Люси. Если это то, что ты хочешь, я буду во всем поддерживать тебя. Но что касается меня… – Она вздохнула, и в ее глазах появилось то самое отсутствующее выражение, от которого мужчины падали в обморок. – Мне нужно кое-что другое.
– Я это знаю, – сказала Люси, пытаясь выдавить улыбку.
Сколько ни старалась, ей трудно было представить, каким образом Гермионе удастся претворить в жизнь свою мечту. В мире, в котором они жили, дочери виконта не выходили замуж за секретарей. Люси казалось, что Гермионе было бы гораздо разумнее подогнать свою мечту под реальность, чем перекраивать общественные взгляды. Во всяком случае, так было бы легче.
Но сейчас она слишком устала. И хочет спать. Она займется Гермионой утром. И начнет с красавца мистера Бриджертона. Он идеально подойдет ее подруге, к тому же – Господь свидетель! – она его очень заинтересовала.
Гермиона передумает. Люси об этом позаботится.
Глава 3, в которой наш герой предпринимает очень-очень большие усилия
Утро было солнечным и ясным. Грегори с аппетитом завтракал, когда рядом с ним возникла его невестка. Судя по слабой улыбке, она что-то задумала.
– Доброе утро, – излишне живо и весело поприветствовала она его.
Грегори, в этот момент накладывавший себе на тарелку гору омлета, кивнул и произнес:
– Кейт.
– Погода стоит отличная, и, я думаю, можно было бы организовать экскурсию в деревню.
– Чтобы накупить лент и бантов?
– Именно, – подтвердила Кейт. – Я действительно считаю необходимым поддержать наших местных лавочников. А ты что думаешь?
– Конечно, – пробормотал Грегори. – Хотя я в последнее время не испытывал настоятельной потребности в лентах и бантах.
Кейт сделала вид, будто не заметила его сарказма.
– У всех наших дам есть деньги на «булавки», только им негде их потратить. Если я не отправлю их в город, они откроют игорное заведение в розовом салоне.
Вот на это Грегори взглянул бы с большим удовольствием.
– И, – продолжала Кейт довольно целеустремленно, – если я отправлю их в город, для них понадобится эскорт.
Грегори чуть-чуть помедлил с ответом, и она повторила:
– Эскорт.
– Осмелюсь предположить, что ты хочешь попросить меня во второй половине дня прогуляться в деревню?
– Утром, – поправила его Кейт. – В связи с тем, что я собираюсь разбить всех на пары, а тебе, как Бриджертону, отдаю предпочтение перед остальными гостями мужского пола, я позволю себе осведомиться, нет ли среди наших дам той, с которой ты хотел бы оказаться в паре?