На берегу Синайской пустыни - стр. 21
Все задумались, а меня осенило.
– Я бы посадил бабушку за руль, друга рядом и отправил бы обоих в больницу.
– Бабушку за руль? – удивилась Полина.
– Ну да! Учитывая то, что я встретил друга ночью в пустыне, наверняка он пьян и не в состоянии вести машину. Хотя, кто знает?
– А если бабушка не может водить машину? – возмутилась Злата.
– А чего там уметь, дави педаль газа и вперед, другу нужно похмелиться.
– Ну хорошо, – вмешалась София, – а любовь всей жизни то что?
– А что с ней? Хватаешь ее и целуешь под звездным небом…
Больше всех смеялся Мурат. София как-то с интересом на меня поглядывала…
Чем хуже, тем лучше
Поутру я спустился к морю и ушел с многолюдного пляжа чуть поодаль, чтобы побыть одному. Я дышал морским воздухом и любовался бушующей волной. Стая пестрых рыб перелетала из одной морской глубины в другую. Неподалеку у самодельного шатра на привязи стоял верблюд, рядом, одетый в светлый халат и арафатку бедуин, – он закидывал снасти в море. Побыв пару часов на пляже, я вернулся в номер и застал в нем Мурата. Он с кем-то эмоционально разговаривал по телефону, едва не срываясь на крик. Из обрывков фраз я понял, что разговаривает Мурат с туристом по поводу неудачной морской прогулки.
– Что-то стряслось?
– Пьяный болван требует с меня то, чего я не обещал.
– А чего ты не обещал?
– Охоту на акул.
– И???
– Договорились встретиться в пять вечера на стойке регистрации.
Мурат стал готовиться к предстоящей беседе. Он облачился в спортивный костюм, надежно стянул шнурки кроссовок. Интеллигентный молодой человек на глазах превратился в классического гопника. Ему осталось распрощаться только с главным символом интеллигента очками. Мурат предусмотрительно снял их и положил на тумбочку у кровати. Сцена перевоплощения напоминала эпизод фильма Рембо, где главный герой тщательно готовиться к высадке на вражескую территорию Вьетнама…
Будучи уроженцем Казани, я решил его поддержать. Мы вышли из номера и направились к ресепшн. Смеркалось. Отдыхающих на территории отеля было немного. Мурат попросил подождать меня на улице. Сам вошел в фойе главного здания и несколько минут спустя вышел в компании здоровенного русского богатыря. Обладатель густой бороды он был выше Мурата на голову, и раза в два шире в плечах. По сравнению с ним, я казался лилипутом. Меня вдруг охватили сомнения, что мы сможем с ним совладать. Я уже пожалел, что ввязался в эту авантюру. Все же, дипломатия – лучшее искусство войны, нежели прибегать к гладиаторским поединкам на посмешище черни. Слегка покачиваясь от алкогольного опьянения, русский Голиаф и не думал идти на попятную. Высокий дородный бородач вел себя независимо и самоуверенно. Я стоял чуть поодаль, наблюдая за тем, как они зашли за жилой корпус. От них меня разделяло метров пять. Они обменялись парой фраз, как вдруг между ними завязалась какая-то несуразная борьба. Русский богатырь в ближнем столкновении оказался бессильным. Схватка продолжалась долю секунды, и за это время не последовало ни одного удара. Мурат ловко уходил от громадных лап и, отскочив на три метра, стал увлекать бородача за собой в темное пространство. Голиаф не решался двинуться с места. Он растерянно оглядывался по сторонам. Затем сделал два шага вперед и снова остановился, предчувствуя опасность. Он хотел драться на месте. Но Мурат перетягивал инициативу на свою сторону. Я стоял, как вкопанный, не зная как поступить. Или бежать на богатыря, напоминающего классического боярина или оставаться на месте. А что бежать-то на него! Боярин не атаковал! Спектакль длился чуть больше минуты. Актеры приняли решение перенести конфликт назавтра. Я с облегчение вздохнул, зная о том, что после драки кулаками не машут…