Размер шрифта
-
+

Мы – грязь. Мы – цветы - стр. 44

Остров с выработанной шахтой находился в получасе ходьбы на судне. Снаружи шёл снег, поэтому все члены похода сидели в трюме.

– Как думаешь, родная, есть в словах этого Микки доля правды, или он просто несёт бред? – обратился Джон к Беатрис.

– Не знаю. Это звучит странно. Зачем парню, которого вот-вот досрочно освободят устраивать кровавое побоище? Думаю, что ответы кроются в шахте, и мы их скоро получим.

5

Горн II

Мак сидел на земле, прижавшись спиной к холодной стене королевского дворца, сдавливая здоровой правой рукой обожжённую левую. Рана на ней жутко пекла, поднывая, но по-настоящему болезненные ощущения были в голове и в сердце, поганый зуд недоумения и печали. Что случилось? Неужели простая глупость толкнула Экболиума на столь жуткий поступок, или он не тот за кого себя выдавал? Хотелось парня всячески оправдать, по-отцовски, что ли. Чем больше надежд строишь в отношении человека, тем с большим треском рушатся замки надуманных иллюзий.

Размышления прервали подошедшие Тиша и Мэрил. Нужно всё им рассказать, помягче, но как это сделать?

– Вижу, вы нашли подходящий вход, – начала тихим голосом старшая Суарес. – Что с тобой, Мак, на тебе лица нет?

– Видите, ли, родные мои, – как продолжить этот разговор правильно, Горн не знал, но времени было не много, нужно было куда-то спрятать тела, – наш дорогой компаньон совершил огромную оплошность, прибавив нам проблем и забот.

– Что случилось, ты про Изира? – наивно спросила Тиша.

– За этим маленьким окошком, ведущим в подвал, есть небольшая комната, а в комнате этой лежат два женских трупа.

Фиалка и Тиша переглянулись, отпрянули в строну, а затем присели, расположившись на газоне на уровне Горна.

– Вам пришлось кого-то убить? Вас застали врасплох, и не было другого выхода? – спросила Фиалка.

– Разумеется, был, – Мак протёр рукой глаза, которые зудели от чувства досады.

– Что у тебя с рукой? – Тиша прикоснулась едва-едва к обожжённому месту кончиками своих пальцев.

– Ерунда, до свадьбы заживёт. Всё гораздо хуже девушки, наш бирюзовый цветок застрелил из бластера двух несчастных, поджарив им головы, так что не пугайтесь, когда увидите тела. Я всего-навсего хотел обезвредить их шокерами, сказал ему: «Надо их нейтрализовать!», но он меня неправильно понял.

– Хорошо, если так.

– Не сыпь соль на рану, Мэрил. Нужно спуститься в подвал, и посмотреть, как лучше поступить.

Горн нырнул в окошко первым, конечно, не так ловко, как Изир, но всё же тихо и благополучно, затем по очереди подал руку Фиалке и Васильку.

Комнату освещали лишь крохи света, проникающие с улицы, поэтому пришлось включить фонари. Осмотревшись, Горн обнаружил в комнате около восьми квадратных метров площадью с низким потолком шкаф, несколько корзин и стол, придвинутый прямо к выходу в окно под потолком. Дверь в дальнейшие помещения оказалась закрытой, скорее всего, её привёл в это положение Изир.

Страница 44