Размер шрифта
-
+

Мужчина Не Для Меня - стр. 22

 

3. Глава 3.

 К двери в оранжерею я не подошла, подлетела, и тут же застыла, протянув руку к дверной ручке. Сама не знаю, что заставило меня замешкаться, когда там, внутри, меня ждал он.

- Тони! – сорвалось с губ, и я решительно открыла двери, сделала шаг вперед.

 Молодой Болтон стоял ко мне спиной. Казалось, его заинтересовал горшок с каким-то экзотическим растением. Мужчина рассматривал его с необычайным интересом, пока не услышал звук моих шагов и не обернулся. Медленно.

- Ты пришел! – произнесла я, закрывая дверь.

- Лорд Грэхем был очень против нашей встречи, - ответил Энтони и подошел ко мне. – Вчера я хотел прийти, хотел объяснить тебе все, но мне не дали!

 Я так и знала! Как чувствовала, что не мог Энтони проигнорировать мою просьбу! Сердце забилось быстрее.

- Вы правы в своем желании получить мои объяснения, - меж тем продолжил мужчина. – Я понимаю, что повел себя не как джентльмен, я был обязан рассказать все еще до свадьбы, чтобы вы не убивались так, Мей!

 Мои брови медленно поползли вверх.

- Убивалась? – произнесла я. – Да я всю ночь сегодня не спала. Думала о вас и Одри! Представляла вас вместе и… - я осеклась, понимая, что еще немного, и моя выдержка меня оставит. Я позорно расплачусь прямо на глазах у Тони.

- Простите меня, дорогая! – он потянулся к моей руке, поймал пальцы и поднес к своим губам. – Я не хотел причинить вам боль!

- Но вы ее причинили! – возразила я.

 Энтони посмотрел мне в глаза. Его взгляд отражал глубокую печаль и сожаление. Мне захотелось поднять руку и погладить его волосы, прикоснутся к его щеке, придвинуться ближе и вдохнуть аромат одеколона, смешанного с его собственным запахом. Запахом моего любимого мужчины!

 Я сдержалась.

- Я знаю, что ничего уже изменить нельзя, - произнесла тихо, - но скажите мне, Тони, почему вы уступили отцу и дали согласие на этот нелепый брак? Вы же не любите Одри?

- Не люблю! – согласился он.

- Тогда я ничего не понимаю! – я отняла руку, вырвав из его сладкого плена. Уронила вдоль тела, еще хранящую тепло от прикосновения мужских пальцев.

- Я не мог отказать королю! – спустя минуту молчания, сказал Болтон.

- А вы хотя бы попытались возразить? – проговорила сдержанно, хотя внутри все бурлило от гнева.

- Я пытался, но вы должны понять меня, Мей! – он впился в мое лицо взглядом, и я невольно уронила взор на его губы. Такие красивые, которые так сильно нравились мне.

- Мой отец служит при дворе. Он – Первый Министр, и мой отказ мог плохо сказаться на его карьере. Вы же знаете Его Величество так, как никто другой. Он ваш крестный и ни для кого не тайна, что характер короля Виктора, словно порох. Передавая свою просьбу через моего отца, Его Величество дал нам прекрасно понять, что мы оба, и я и отец, получим отказ от двора и потеряем место. Это опала, это позор!

Страница 22