Муж мой – враг мой - стр. 11
– Полно, тэйрим, – благосклонно улыбнулась принцесса Рейнара. – Встаньте. Я пришла сообщить вам, что его королевское величество осознает, сколь важно для юных тэйрим выглядеть достойно в великий день своего бракосочетания, и в своей милости, дарит вам обеим свадебные платья. Завтра к двум часам пополудни вам надлежит явиться во дворец, чтобы королевские швеи подогнали ваши наряды.
Вот так. Минус одна причина для задержек. О гостях и думать не стоило – все здесь, и проблемы размещения с развлечениями решены. Надо полагать, вопросы с приданым от обеих сторон будут улажены столь же стремительно.
Всякая надежда, что «великий день» удастся если не отменить, то оттянуть, увяла, зачахла и скончалась.
– А сейчас, дорогие гости, вы можете продолжить веселье, а нам с герцогом Аласским и Вейлеронским необходимо обсудить кое-какие детали.
Его величество взглядом велел отцу и жениху (боги, за что?!) следовать за ним, и прошел к боковому выходу, а мне пришлось сделать некоторое усилие, чтобы разжать пальцы и выпустить герцогский локоть.
Мужчины ушли, а мы остались стоять вокруг принцессы Рейнары торжественным веночком, по правую руку Алассы, по левую руку Вейлероны, все взгляды устремлены на ее высочество.
Её высочество держалась с уместной в данной ситуации благожелательностью и невозмутимостью, но мне всё равно казалось, что она чуть сочувствует нам и слегка веселится. Абсолютно безосновательно казалось, конечно.
Ее высочество поймала мой взгляд, и доброжелательно поинтересовалась:
– Вы что-то хотели сказать, милая тэйрим Нисайем?
Нет, я просто задумалась, но это был бы неверный вариант ответа. Поэтому я быстро присела в неглубоком, но почтительном реверансе:
– Да, ваше высочество! Ваши иллюзии… я хотела отметить, что они удивительно сложны и столь же безупречны. Увы, мне пока не представилось возможным рассмотреть их по-настоящему, но… Я преклоняюсь перед вашим мастерством, ваше высочество!
Она чуть усмехнулась:
– Вот как? Полагаю, тэйрам это будет неинтересно, а мы можем и посмотреть, – снисходительно приняла первая тэя двора мой комплимент.
Братья и мужская часть Вейлеронов сообразительно воспользовались разрешением покинуть дамский круг, и откланялись, а мы двинулись вперед, всё тем же манером: Алассы справа, Вейлероны слева, но теперь уже исключительно дамской компанией. При этом я и тэйрим Оллена оказались к принцессе ближе всего, видимо, как будущие невесты.
Матушка плыла справа и чуть позади меня и всем видом одобряла свою дочь.
– Если желаете, могу поделиться, как будет украшена ваша свадьба, – великодушно предложила ее высочество.