Размер шрифта
-
+

Муза для дракона - стр. 31

— Вы пришли первой.

— Кто бы сомневался, — фыркнула я беззлобно. — Принесите мне…

— Может, стоит дождаться вашего заказчика? — Меня довольно бесцеремонно перебили и надменно пояснили: — Или вы готовы оплатить счет, если Кейн не явится?

— Думаю, — медленно произнесла, — стакан воды я могу себе позволить. Впрочем, вероятно, вам стоит заботиться о своих возможностях?

— Вы так думаете? — высокомерно уточнил администратор. — Или ты считаешь, что чего-то стоишь?

Прежде чем я ответила, на его плечо легла ладонь другого мужчины.

— Молодой человек, а отчего вы решили, что можете хамить гостям?

— Ох! — Сотрудник немало смутился, поняв, что наша беседа обрела свидетеля.

Он и сам не мог толком пояснить, что сподвигло его на мерзкие высказывания. Почему-то со мной такое время от времени случалось. Я вызывала странную болезненную неприязнь у людей, которые должны сохранять хладнокровие.

— Роб, — я кивнула вовремя появившемуся мужчине, — все в порядке.

— Этот уродец…

— Все нормально, — с нажимом повторила я.

Продюсер отпустил побледневшего парня и проводил его мрачным взглядом.

— Кейн не предупредил, что ты будешь здесь, — отвлекла я неожиданного спасителя.

— А он и не знает. — Мужчина сел на другой конец дивана и скривился. — Я посоветовал твоему супругу это местечко. Но не думал, что он решит позвать тебе именно сегодня.

— Чем плох этот день?

— Не надо злиться, дорогая. Лучше улыбайся. Тебе очень идет.

— Послушай, Роб, — я откинулась на высокую спинку дивана и скрестила руки на груди, — понимаю, что ты желаешь добра своему клиенту…

— Я не считаю Кейна просто клиентом. Он мне почти как сын. А ты для меня как невестка.

— Остановись.

Мне не нравилось, что мужчина казался заинтересованным вырезом моего платья.

— Ты получаешь от Кейна деньги. Он получает от тебя отличные проекты и поддержку. Я не хочу участвовать в ваших взаимоотношениях. Но не могу не спросить: потеряй Кейн голос или смазливое личико, то он оставался бы для тебя сыном?

— Ты утрируешь.

— Я не лицемерю, — отрезала я. — И вижу тебя настоящего.

— Уверена?

Прозвучало зловеще.

— Ты мастер. Хороший бизнесмен. И все, что делаешь для моего мужа, приносит тебе деньги. Можешь играть с ним в доброго дядюшку. Но не пытайся втянуть меня в этот спектакль. Ты мне не нравишься как человек. Но ты хорош для карьеры Кейна.

— У тебя не было отца, верно? — ядовито уточнил Роб. — Только мать?

— При чем здесь это?

— Странно и закономерно, что девочки из подобных семей не ценят мужчин и не чтут патриархальные устои.

Слушать этот бред я не собиралась. Поэтому поднялась на ноги, чтобы уйти. Весь день, по сути, не задался. И вечер тоже оказался испорчен.

Страница 31