Мудрость и величие. Часть 1 - стр. 18
– Оно-то понятно, только от этого как-то не легче, знаешь ли…
– Могу представить.
Некоторое время мы снова движемся молча под постепенно утихающим дождем.
– И все-таки, что ты еще умеешь? – услышав терпеливый вздох Мэба, добавляю: – Да, я приставучая и достану кого угодно.
– Вызываю дождь… Но это ты уже заметила… Могу, если понадобится, изменить скорость или направление течения реки, – ехидно усмехнувшись, маг пожимает плечами: – Понятия не имею, зачем мне это нужно, но пусть будет. Еще… умею слышать воду под землей. Мало ли, вдруг когда-нибудь попаду куда-нибудь в глушь без единого колодца…
В его голосе я слышу знакомые нотки. Слишком знакомые.
– Ты все еще не веришь в то, что в тебе действительно пробудился магический талант? – тихо спрашиваю я.
Тихо – потому, что иного способа хоть как-то придать своему голосу более мягкую интонацию у меня просто нет. А ситуация явно требовала деликатности. Настороженный взгляд Мэба был тому подтверждением.
– Да, – мрачно отвечает он.
– А когда поверишь?
– Когда научусь чему-то действительно полезному.
– Например?
– В семейной библиотеке я нашел один свиток… Если верить подписи и датировке, заклинание на нем было записано лично Суаром. И оно… тоже относится к магии воды.
Не об этом ли рассказывал Альд? О том, что его двоюродный прадед – или кем там ему приходился Суар – сумел изменить чары исцеления и превратил их в оружие. Неужели?..
– А что за заклинание?
Вот тут мне моя безэмоциональность очень даже пригодилась, иначе голос бы тут же выдал мое волнение. Напрасное, впрочем. Наверное, жаль, что Альд так и не успел увидеть этот свиток.
– Хм… Боевое, скажем так, – уклончиво отвечает Мэб, чем окончательно убеждает меня в правильности догадки. – Правда, я пока только его разбираю. Да и практика нужна…
– Боюсь, скоро у нас такой практики будет вволю…
– Это да, – вздыхает маг. – Поэтому мне стоит как можно быстрее освоить это заклинание. И когда это получится – тогда я поверю, что наконец-то стал нормальным магом.
Я вижу на лице Мэба кривую усмешку, но следом замечаю, как буквально через секунду он меняется в лице. Проследив за его взглядом, я вижу причину этой тревоги.
Клубы дыма, тянущиеся к нижней кромке туч из-за крыш ближайших к нам особняков. Будто горит что-то очень большое. И где-то рядом с домом Суар.
– Линс… – выдыхает маг и срывается на бег, невзирая на грязь, лужи и скользкие камни.
Я следую за ним, изо всех сил надеясь на то, что не случилось ничего непоправимого.
Интерлюдия I
Ваан не понимал, зачем они здесь.
Точнее, он перестал это понимать, когда утром третьего дня Суртаз покинул пограничный городок, где они до этого провели двое суток в компании мрачного седобородого старика-летописца, всюду таскавшего за собой небольшую тележку с книгами и свитками. Просмотреть их Ваану не удалось, но ему и не особенно этого хотелось.