Моя ужасная квартирантка - стр. 47
- Сегодня выдался очень непростой день. Господин Мирантелл, если вы не возражаете, поедем в замок?
Он подал ей руку, помогая Николь выйти из-за стола.
- Вас настолько утомил разговор с инспектором?
- Не только. Помимо подозрения в совершении преступления у меня, как выяснилось, появились и собственные проблемы, никак не связанные с нападением нежити.
- А я могу узнать побольше об этих проблемах? Раз уж вы проживаете в моем замке и мне, как выяснилось, приходится участвовать в решении ваших…затруднений, я должен знать, к чему готовиться.
Но Николь с улыбкой покачала головой и поспешила к экипажу, который ожидал их возле крыльца. Уселась сама, не дожидаясь, когда Грегори подаст ей руку. Ему ничего не оставалось, как усесться напротив.
- И с чем связана ваша скрытность, госпожа Рэлли? Раз уж я взял на себя ответственность, как преемник Хорсара Мирантелла, вы не должны от меня ничего скрывать, - Грегори с интересом смотрел на свою спутницу, пытаясь разобраться в логике её поступков.
- Господин Мирантелл, вчера вечером вы заметили, что с вашим появлением в моем образе жизни произошли значительные изменения. Вы вторглись в мою жизнь, навязываете мне условия, которые я не хочу выполнять, но и от которых отказаться не могу в силу обстоятельств. И вы удивляетесь, почему я не хочу делиться с вами своими проблемами? А вдруг после этого вы выдвинете мне очередное условие, связывая меня по рукам и ногам?
Николь говорила спокойно, но Грегори понимал, что это напускное спокойствие, за которым, возможно, скрывается ураган чувств. И его отчего-то задело, что эти чувства отрицательные, и что именно он является причиной этих чувств.
- Вы злитесь из-за того, что я потребовал от вас пройти тестирование? Но разве вы сами не понимаете, что это, прежде всего, вопрос вашей же безопасности?
- Понимаю. Но тут всё неоднозначно. А ваши претензии к моему внешнему виду? Не знаю, заметили вы или нет, но сегодня и в кофейне и на прогулке ваш внешний вид вызывал гораздо больший интерес, чем цвет моих волос.
Грегори поморщился. Да что же она так болезненно реагирует на его замечания?
- Я заметил, госпожа Рэлли. Но если бы вы прислушались к моему пожеланию, то сами бы смогли убедиться в моей правоте, взглянув в зеркало.
Николь фыркнула:
- Не уверена, что увидела бы в нем что-то кардинально новое. Длина платья, господин Мирантелл, это не главное, на что нужно обращать внимание.
- Ну, тут бы я поспорил с вами, но вижу, что наши взгляды слишком не совпадают.
Почти всю дорогу до замка они провели в молчании, лишь изредка обмениваясь скупыми фразами, касающимися городских пейзажей и замковых окрестностей.