Моя прекрасная жертва - стр. 9
– Завтра я освобождаюсь в восемь. Буду тебя ждать.
– Любой каприз, детка. – Тэйлор улыбнулся и привлек меня к себе, обняв за талию.
Уильям осклабился. Блер легко прикоснулась к его груди, как бы говоря ему: «Не кипятись». Мне она сказала:
– Фэйлин, нам нужно поговорить.
Она смерила Тэйлора взглядом, подметив каждую татуировку на руках и каждую дырочку на джинсах.
– Мы уже поговорили. – Стоя в обнимку с Тэйлором, я чувствовала себя уверенно. – Если у меня появится что-то для вас, я позвоню.
– Мы не общались несколько месяцев. По-моему, пора.
– А по-моему, ничего не изменилось.
– Изменилось многое. – Блер оглядела меня с головы до ног и снова посмотрела мне в лицо. – Ты выглядишь чудовищно.
Тэйлор отодвинул меня от себя, окинул взглядом и покачал головой в знак несогласия с последним утверждением. Блер вздохнула:
– Мы дали тебе возможность побыть наедине с собой и все обдумать. Но надо знать меру. Возвращайся домой.
– И его предстоящие выборы здесь ни при чем? – кивнула я в сторону отца.
Он негодующе выпятил грудь. И у него еще хватает наглости притворяться оскорбленным!
– Я хочу, чтобы вы оба ушли, – скривилась я. – Сейчас же.
Уильям подался вперед и сделал шаг, готовясь к наступлению. Тэйлор принял стойку, чтобы при необходимости меня защитить. Раньше роль моего заступника перед родителями исполнял Чак, но, стоя рядом с этим парнем, я чувствовала себя как-то по-новому. Мы были едва знакомы, но он заслонил меня собой и с вызовом глядел на моего отца. Мне давно не было так спокойно.
– Приятного вечера, господа, – сказала Федра, по-южному немного гнусавя.
Тэйлор взял меня за руку и провел мимо родителей внутрь кафе. Федра закрыла дверь перед носом Уильяма и под взглядом Блер повернула ключ в замке. Когда хозяйка «Пилы» исчезла в глубине обеденного зала, мои родители продолжили свой путь туда, куда изначально направлялись.
Чак скрестил руки и поглядел на Тэйлора. Тот смотрел на меня сверху вниз, хотя мой рост – пять футов и девять дюймов[1].
– Ты сделала это только для того, чтобы позлить родителей?
– Да. – Я расправила передник и посмотрела Тэйлору в лицо.
– По-прежнему хочешь, чтобы я приехал за тобой к восьми, или это тоже было сказано для красного словца?
Я взглянула на Кёрби: она была в полном восторге от создавшейся ситуации.
– Это не обязательно.
– Ну же, – улыбнулся Тэйлор, сверкнув зубами, и на его левой щеке показалась глубокая ямочка, – я ведь тебе подпел. Ты могла бы, по меньшей мере, позволить мне угостить тебя ужином.
– Ладно, – ответила я, сдув челку, которая лезла мне в глаза.