Размер шрифта
-
+

Моя невеста - 2 - стр. 6

— Хорошо, — подумав немного, ответила Бриан, — располагайтесь, я сейчас принесу чая.

— Не стоит утруждаться, — остановил её Рох, — я ненадолго.

Рох опустился в кресло, напротив него на твёрдую софу присела Бриан. Рох мгновенно перевёл взгляд в низ живота женщины, замечая мимолётный, но столько красноречивый жест, когда Бриан опустилась на софу, поддерживая уже достаточно округлый живот. И только теперь заметил, что глаза у женщины покрасневшие. Видимо, плакала перед его приездом.

— Как моя дочь? — тут же спросила она.

— О ней как раз я и приехал поговорить.

— Что-то случилось? — вцепилась в подлокотник, заметно бледнея.

— С ней всё хорошо, — уверил Рох. И Бриан с облегчением выдохнула. — Я хочу знать, кто отец Лориан?

Вопрос прозвучал слишком прямо, но Рох и не мог по-другому.

Разлилась тишина, даже слышно стало, как колышет лёгкий полуденный ветерок занавеску на окне, в которое обильно лился солнечный свет, жаря деревянный пол и простенький коврик.

— Зачем вам это знать? — помолчав, спросила чуть похолодевшим тоном Бриан, смотря уже твёрже.

— Мне нужно это знать без всяких «зачем». Только не пытайтесь меня обмануть.

Рох полез в дорожный костюм, нащупывая холодный металл украшения. Достал, расправил перед Бриан подвеску.

Глаза женщины сначала округлились, потом потемнели, задрожал в них влажный блеск.

— Откуда это у вас?

— Это украшение продала мне ваша племянница. И меня очень интересует гравировка с инициалами. И я полагаю — это он? Отец Лориан. Садьяр тэн Грисанд.

Бриан задышала часто, грудь в закрытом лифе зелёного строго платья судорожно вздымалась и опадала.

— Раз вы всё нашли, то не вижу повода скрывать.

Рох откинулся на спинку кресла, взяв украшение в ладонь, сжал его в кулаке. Значит, Лориан всё же дочь уважаемого энроу, о котором пташка ничего не знает.

— А вам известно моё имя? — спросил Рох после короткого молчания. Бриан посмотрела на него, выныривая из своих раздумий, несмело пожала плечами. — Рох тэн Грисанд…

Бриан уставилась на него, осмысливая сказанное.

— …Я думал, муж вас предупредил, кто я и откуда, или вам так безразлично судьба вашей дочери, безразлично, кто её купил и куда увозит? — Рох понял, что перегибает палку, начиная кипятиться, впрочем, ведь ему должно быть плевать на отношение матери Лориан к собственной дочери.

— Он не говорил, что у него есть сын, — дрожащим испуганным голосом сказал Бриан, кладя ладонь на шею, будто её душил застёгнутый до последней пуговицы воротник.

— Я ему не сын. Приемник. К вашей удаче. — Плечи Бриан с облегчением опустились. — И всё же, почему вы уехали, скрылись от Грисанда? — не уклонялся Рох от главного.

Страница 6