Размер шрифта
-
+

Моя любовь, моё проклятье - стр. 43

Он взялся за ручку и распахнул дверь. Затем встал в проёме, случайно задев Полину плечом, и с холодной твёрдостью произнёс:

– Алина, поясни Полине Андреевне Горностаевой, как подобает одеваться, когда устраиваешься на приличную работу. Расскажи доходчиво и подробно. А то, боюсь, она не имеет никакого понятия о дресс-коде.

Полину как водой ледяной окатило. Она даже растерялась в первый миг, густо покраснела, заморгала, но он невозмутимо подтолкнул её на выход и закрыл дверь. Можно сказать, выставил, да ещё так позорно. Она аж задохнулась от такого неожиданного унижения. Метнула гневный взгляд в секретаршу. Та рассматривала её со смешанным выражением на кукольном личике. С одной стороны, её явно распирало любопытство – с чего вдруг шеф уступил этой нахальной девице? А с другой – явственно читалось злорадство вкупе с чувством собственного превосходства и нотками презрения. Она вроде и молчала, а как будто говорила: «Так тебе и надо, наглая выскочка. Тоже удумала заявиться сюда в таком виде! Фу».

Однако вслух произнесла пусть холодно, но вполне вежливо:

– У нас строгий дресс-код. Юбка должна быть не выше колена, чёрная, коричневая, тёмно-серая или тёмно-синяя. Можно в полоску или в клетку, но не слишком контрастную. Блузка может быть белого цвета, но допустимы и пастельные тона, бежевый или, например, светло-серый. Но обязательно однотонная. Брюки только строгого кроя из плотной тёмной ткани. Туфли тоже тёмные и только закрытые. Ну и на невысоком каблуке, – добавила она, опустив глаза на её Маноло Бланик цвета айвори, оставшиеся от «прошлой» жизни, – никаких высоченных шпилек и босоножек. Нельзя ходить с голыми ногами или руками, то есть колготки или чулки носить обязательно в любую погоду. А блузки или платья должны быть с длинными рукавами. Ну и вот так краситься у нас тоже нельзя.

– Капец – монастырь! – вырвалось у Полины.

– Такие правила. Это вам солидная организация, – строго заметила секретарша, – а не какой-нибудь там…

– Но он сам-то, – Полина обернулась на дверь, откуда её только что не слишком вежливо вытолкнули, – вообще весь расхристанный! Рубашка чуть не по пояс расстёгнута…

– Он хозяин компании и может ходить как угодно.

Полина хотела ещё что-то сказать, но тут снова вышел в приёмную господин Долматов. Он спросил что-то совершенно непонятное у этой высокомерной секретарши, которая в мгновение ока сменила свой тон и вела себя с ним до тошноты подобострастно. На Полину он даже не взглянул, как будто её вообще тут не было.

Она коротко попрощалась и вышла из приёмной. Ни он, ни секретарша ей не ответили, и это уязвило. Ну и пусть, утешала она себя. Главное, у неё теперь есть работа. Да ещё такая отличная! Это же решение всех проблем! Потому что даже если этот скрудж Назаренко не займёт ей денег, она сможет в банке взять кредит на Сашкину операцию и преспокойно выплачивать потом из зарплаты.

Страница 43