Моя истинная попаданка - стр. 11
9. ГЛАВА 9
ГЛАВА 9
- Пауза! - скомандовала я, и мир замер. - Помощь! Голос! Или как там тебя?!
- Да? - уже совсем по-свойски спросил невидимый собеседник. - Чем могу помочь?
- Вот скажи, у твоих создателей совсем с фантазией туго? Зачем брать уже готового чужого персонажа и вставлять его в свое творение? Слабо свою историю и характер придумать? - я кипела от возмущения.
- П-ф-ф! Много ты понимаешь?! Это маркер профессионализма! Все лучшие сценаристы берут за основу историю “О…”. В твоем случае “Эсмеральда в фэнтези игре”, где-то “Золушка в суде”, ну а где-то “Человек-паук на космолете!” - с пафосом пояснял мой фэнтезийный гид.
- Умереть не встать, - больше у меня слов не было. Наши взгляды на персонажей расходились, как в море корабли.
- Теперь, когда ты поняла, что ты за персонаж, станет гораздо легче, - пытался воодушевить меня голос.
А вот я совсем не желала воодушевляться, припоминая судьбу девушки в романе. Пусть образ и был прекрасен и чист, роковая участь меня совсем не прельщала!
- Эсмеральда? Влюбленная, преданная, добрая и всепрощающая, а в конце убитая? Не-е-е, это не для меня, увольте! Если твои сценаристы и тут все слизали, нам не по пути!
Как угодно пусть сюжет перезагружают!
- Нет, не переживай! Хэппи энд же! А вот характер у тебя именно такой: добрый, наивный, всепрощающий и целомудренный. Все, время паузы закончилось, продолжаем! - заявил невидимка, и мир ожил.
Целомудренный! Припоминаю один момент из романа и понимаю масштаб проблем с драконом-собственником. Он такому раскладу точно не обрадуется!
Вот хорошо, что этого виртуального гида сделали невидимым, а то руки так и чешутся поквитаться.
Неожиданно нас с рыжиком накрыла тень. Огромная такая, драконья…
Эй, сценаристы! Вы в курсе, вообще, что верх экзотики для Эсмеральды была ее козочка, но никак не дракон?!
Вот что значит искривление сюжета в угоду авторской задумке!
Ящер зарычал и выпустил огненную струю, взяв нас в полыхающее кольцо. Где-то по другую стороны пламени задорно скакала козочка, громко “ме-е-екая”.
Где-то я читала, что Гюго воплощал в козочке символ трагедии, потому что “трагедия” по-гречески “козлиная песнь”
Ой, чую, обменяю питомца в магазине бонусов на кого-то менее драматичного!