Размер шрифта
-
+

Мой возлюбленный король - стр. 12

‒ Как Вы себя чувствуете, моя королева? ‒ спросил мой супруг, когда один из рыцарей распахнул перед нами двери во дворец.

‒ Превосходно, ‒ улыбнулась я.

Хромать я перестала ещё позавчера. Нога не болела, и я нисколько не лукавила, используя именно это слово. Рядом с новоиспечённым мужем я действительно чувствовала себя превосходно.

Мои ноги были обуты в белые башмачки из тонкой телячьей кожи. Без загнутых носков, но зато щедро украшенные золотыми лентами. Я целых два дня разнашивала их у себя в спальне, чтобы никто не видел, но и сегодня при каждом поднятии юбки восхищалась оригинальностью их форм.

Свадьба проходила в большом зале, и я наконец-то смогла полюбоваться витражными окнами и расписным потолком. В самом центре была изображена Дева Мария с младенцем на руках, а по богам от неё ‒ пухлые розовощёкие херувимы. Отец, поцеловав меня в лоб и ещё раз благословив на брак, вновь умчался по своим делам в наш маленький Персвиль. Теперь я принадлежала только Лайонелу и послушно шла за ним во главу стола к богато расшитым пурпурным стульям. Ярко-синий, насыщенно-желтый и все оттенки красного ‒ это цвета Таелингов, а значит, теперь и мои цвета.

Придворные, все как один, поднимали за нас высокие оловянные кубки. Огромный фонтан с красным вином был установлен в самом начале зала. В саду жарили двух кабанов на вертеле. Королевские ловчие специально загнали их для сегодняшнего празднества. Пост закончился всего неделю назад, а война была долгой и изматывающей. Люди соскучились по мирной и спокойной жизни. Свадьба короля сулила всем весёлый праздник и благоденствие.

А потом пир перетёк в театральное представление. Молодой рыцарь, поразительно похожий на короля, спас из рук разбойников прекрасную деву, чертами лица и фигурой смахивающую на меня. Менестрели играли на флейте и лютне, гибкие танцовщицы сопровождали свои танцы ударами в бубен. Шумный праздник не закончился даже к полуночи. Пьяные, довольные гости были щедры на хвалебные речи и пожелания. Мои пальцы лежали так близко к руке короля, но он ни разу не накрыл их своими. Его взгляд блуждал по залу и был серьёзным и даже несколько настороженным. Он словно ждал какого-то подвоха, но я не придавала этому большого значения. Мой муж так недавно и с таким колоссальным трудом вернул своё королевство, что ему ещё наверняка трудно ко всему этому привыкнуть и просто получать от жизни удовольствие.

Танцы и музыка стихли лишь с первыми лучами солнца, и полупьяные гости отправились провожать меня и Лайонела в мои новые покои. Теперь моя спальня располагалась в центральной части замка. Король снисходительно махнул придворным рукой и направился в своё крыло. Служанки и фрейлины, щебеча на разные голоса, принялись снимать с меня одно платье за другим, а затем облачили в свежую сорочку и изумрудный шёлковый халат, тот самый, в котором мой супруг увидел меня впервые и принял за придворную даму.

Страница 12