Размер шрифта
-
+

Мой суровый магистр или Феникс в Боевой Академии - стр. 24

7. Глава 6

В крыле, куда я сворачиваю, две аудитории и два кабинета преподавателей. Аудитории открыты, поэтому получается без труда осмотреться. Подиумы в них не сдвигаются, ковров нет, пол выглядит монолитным, так что их я из списка исключаю.

Один преподавательский кабинет оказывается открыт. Заходить внутрь страшно не только из опасения, что могут поймать, но и из-за возможных сторожевых заклинаний. На первый взгляд нарисовать пентаграмму здесь негде, поскольку помещение очень небольшое. Массивный письменный стол и книжный шкаф занимают половину пространства, и даже если вытащить их в коридор, это ситуацию особо не исправит. Да и сомневаюсь я, что демонолог мог выбрать такое неудобное место.

Прикинув размер второго кабинета, понимаю, что он навряд ли больше того, который я осмотрела, так что с этим участком дома можно закончить.

Подняться на второй этаж кажется мне более безопасным, чем пересекать холл, так что продолжаю осмотр правого крыла.

Второй этаж зеркально повторяет первый, разве что кабинет здесь только один и по размерам он занимает площадь, как два на первом этаже. Дверь закрыта, поэтому так сходу осмотреть его не получается. Я бы могла воспользоваться отмычкой, но наставница говорила, что этот вариант лучше оставить на случай, если ничего другого не останется, а я могу попробовать попасть сюда легально. Поскольку кабинет принадлежит мастеру Банерби, думаю сложностей возникнуть не должно.

В аудиториях ничего подозрительного не обнаруживаю, поэтому, предварительно постояв и убедившись в отсутствии посторонних звуков, быстро пересекаю холл и поднимаюсь на второй этаж левого крыла.

Это крыло больше. Здесь три аудитории и один кабинет. Причем кабинет магистра Дартона. Мне настолько не хочется столкнуться с хозяином этого самого кабинета, что даже не проверяю, открыт ли он. Отговариваюсь тем, что раз он наш куратор, у меня еще будет возможность побывать там легально.

Первая аудитория небольшая, заставлена мебелью и кадками с растениями. Ковров и трибун тут нет, так что можно смело вычеркивать это место из списка подозрительных.

В следующей аудитории я уже была сегодня, поэтому ограничиваюсь тем, что пробую сдвинуть подиум, а когда он не поддается, направляюсь к выходу.

Открыв дверь, сталкиваюсь с магистром Дартоном. Его бровь удивленно приподнимается:

- Что ты здесь делаешь? Мой кабинет дальше по коридору.

Мысли начинают судорожно метаться. В этот момент остро жалею, что не придумала отмазку заранее. Что про такие ситуации говорила наставница? Вариант с поиском туалета мне не подходит. Заблудиться в двухэтажном здании – тоже. О! Точно:

Страница 24