Размер шрифта
-
+

Мой личный Страж. Часть 2 - стр. 27

Я испуганно захлопала глазами и хотела было поспорить, но мужчина не стал слушать мои возражения. Он сурово сдвинул брови и кивнул по направлению опушки.

– Живо!

Я насупилась, но всё же кивнула.

Подобрав полы платья, я на цыпочках побежала в глубь леса. В какой-то момент мне прямо под ноги влетел рыжий комок и в панике забрался на плечо, цепляясь когтями за платье и оставляя глубокие зацепы.

Я перехватила оборотня на руки и прижала к плечу.

– Ты думаешь, мы сможем уйти? – тихо прошептал мне на ухо Кыс.

Я вздрогнула всём телом от его голоса! Совсем забыла, что этот оборотень в животной ипостаси умеет говорить.

– Не знаю, Кыс. Они явно нас ищут и если среди них есть маги, то могут и найти…

– У кентавров нет магов, – нравоучительно промяукал подросток. – Есть только артефакты из Лимии.

– И тем не менее, – я добежала до опушки и огляделась. Ну и где эти норы?

– Кыс, ты знаешь, куда нам теперь?

– Пусти меня на землю, я посмотрю.

Я опустила оборотня, но прежде чем его лапы коснулись земли, он принял вид лиса. Вот только что в моих руках был котёнок, и вдруг он неуловимо поменялся. Вырос, вытянулся, даже шерсть на ощупь стала другой.

Кыс деловито принюхался и лёгкими шагами побежал вдоль поляны, засовывая длинный нос под каждый куст.

Я обернулась назад, проверить, точно ли нас не видно с дороги, а заодно посмотреть, не идёт ли Кирилл, как обещал. Я не была уверена, что нам срочно нужно спасаться. В конце концов, мы же не пленные! Я – законная правительница богатейшей страны на материке! Почему я должна прятаться!?

– Не знаю, – ко мне понуро возвращался лис. – Что-то я не вижу здесь никаких нор…

Раньше, чем он успел договорить, мы услышали крики и улюлюкания королевских гвардейцев.

Я обернулась на шум и прямо на меня с оврага прыгнуло мощное тело кентавра.

Коротко вскрикнув, я хотела отбежать, но меня крепко обхватили сильные руки и одним слитным движением закинули к себе на спину.

– Грайдон! – выдохнула я.

Обернувшись, увидела позади нас ещё двух кентавров – насколько я помнила – племянников Грайдона. На одном из них сидел, прижавшись к крупу, Кирилл, на втором, вытаращив глаза, скакал Кыс, уже в обличии мальчишки. Видимо так, он посчитал, поездка будет более безопасной. Рыжие кудряшки подскакивали на ухабах, что придавало подростку донельзя забавный вид.

– Дерржитесь крепче, принцесса, – не поворачивая головы, обратился ко мне Грайдон. – Похоже, обратно в деревню к нам вы уже не попадете. Сэр Кирилл сказал, что вы хотите во дворец на встречу с королём. Если позволите, я бы не советовал вам с ним встречаться.

Страница 27