Размер шрифта
-
+

Мой холодный мужчина - стр. 12

Вдохнул поглубже, чувствуя, как легкие обжигает мороз.

Пять секунд до того, как снаряд отрикошетит в то место, которое я укрыл льдом. Четыре, три, два, один…

Я устоял на месте в отличие от всей команды. И я удержал лед, выплескивая силу, чувствуя, как белеют губы, а ресницы покрываются инеем. Тепла почти не осталось, остаток тлел где-то внутри углями, разгонял невыносимый холод.

– Капитан, у вас два часа, чтобы посадить корабль, – спокойно сказал я, не двигаясь.

Слишком опасно. Слишком… Но знать об этом не стоит никому из команды.

Капитан в этот момент только поднялся, вздрогнул от моих слов, споткнулся и, пряча глаза, дрожащим голосом принялся отдавать указания.

Думать он способен, что уже хорошо. Неприятностей ждать не придется.

Я почти не различал голосов, сосредоточившись только на том, чтобы удержать нужную толщину льда, добавляя, когда корка становилась тоньше. В висках пульсировало, горло сдавило холодом. Когда-нибудь он все же доберется до самой глубины сердца, и вдохнуть, как сейчас, уже не получится.

Когда корабль сел и я убрал руки, лед осыпался. Команда вжалась в стены, едва я сделал первый шаг. Под ногами, словно битое стекло, хрустел лед. Где-то там, в открывшемся проеме, раздались встревоженные голоса, в которых слышались и ужас, и восторг.

Я молча взял контейнер размером с мою ладонь с защитной подставки, распахнул дверь в шлюз и вскоре спустился по трапу. В нескольких метрах от теперь уже не подлежащего восстановлению корабля располагался целительский флаер, из которого выскочили все, кто в нем был, и ошарашенно смотрели на меня.

Ценный груз – лекарство, способное заставить сердце умирающего новорожденного ребенка биться, – я бережно опустил в ладони главного целителя, лишь на миг прикрыл глаза и направился в здание космопорта.

Глава 2

Алекс

– Куда отправимся в Инкаре в первую очередь? – поинтересовалась я, настраивая во флаере, который мы вызвали, защиту, скорость и геоточку.

– Давай сначала в «Нардаун». Пройдемся и выберем парочку платьев, а потом уже в «Дикую розу».

– Хм…

– Только не говори, что еще не слышала про «Дикую розу»! – возмутилась Гиата, а поняв по моему растерянному виду, что это так, всплеснула руками и легко рассмеялась: – Хорошо хоть, про «Нардаун» знаешь.

Я фыркнула, позволяя флаеру взлететь. Можно было, конечно, поставить программу на автопилот, но я любила управлять флаером, получала от этого удовольствие.

– «Нардаун» – самый крупный торговый комплекс в Инкаре, – ответила я. – О нем все говорят.

Про то, что ориентировалась я в нем только с помощью навигатора, а бывала всего пару раз, Гиате знать не обязательно. Она в Нардаун частенько заглядывала по выходным вместе с Артаром. Ведь помимо магазинчиков внутри комплекса полно развлечений на самый разный вкус для любых рас.

Страница 12