Размер шрифта
-
+

Мой дикий горец - стр. 24

- А почему тут такое высокое ограждение, стена эта? Мы недавно были в Великобритании, там у замков стены гораздо ниже – донесся до нас писклявый девичий голосок и, тут же показалась группа туристов, состоящая из парочки, трех молодых девушек и двух бабулек.

- Ходят слухи, – экскурсовод похабно поиграл бровями, - что подобным образом грозный лэрд компенсировал размеры собственного…, ну вы понимаете…,орудия любви.

Раздалось смущенное хихиканье бабулек и более откровенный хохот парочки.

- Тут лес вокруг, глупец болтливый! – это влез в местные байки обиженный горец. – Если враг залезет на верхушку дерева, то спокойно сможет снять и стражей замка, и обычных людей. Потому и сделаны были такие высокие стены, ради безопасности жителей.

Смех разом умолк и все туристы, во главе с нашим местным экскурсоводом, уставились на Крейга.

- Если вы так много знаете об этом замке, может, скажите, где тут вход в потайной туннель? Уже больше пятидесяти лет ищем, найти не можем – с издевкой произнес экскурсовод.

- Может, и скажу, – отрезал «кабачок», - но уж точно не тебе.

Группа туристов потопала дальше, а мы с горцем остались стоять.

- У тебя в замке, правда, был потайной ход? – спросила с интересом.

- Вообще, я планировал его сделать. Сделал ли, не известно. Но по мне, такой туннель – это хорошая мысль. При нападении врагов можно совершенно спокойно вывести из замка женщин и детей, а при осаде – переправлять продукты.

- А где ты планировал его сделать?

- Хочешь проверить? – тут же схватил на лету мою мысль. – В кухне есть погреб в несколько уровней, вот там, под бочками с элем и вином…

- Пошли, глянем? – едва успела предложить, а Крейг быстрым шагом уже пошел в нужном направлении.

Побежала следом за ним, воровато оглядываясь и надеясь, что нас сейчас не засекут и не вызовут констеблей. Тихонько и осторожно, но весьма наглым образом, мы проникли на кухню. Честно, если бы не Крейг, я бы в жизни не нашла, где тот погреб. Оказалось, спуск в него спрятан под столом, да еще для пущей маскировки, накрыт ковром ручной работы.

Помогая «кабачку» двигать тяжеленный дубовый стол, я едва не окосела. Крейг, конечно, просил меня не лезть, но я же так не могу, мне обязательно надо приобщиться к кипишу. Мужчина несколько раз сильно дергал за кольцо, торчащее из пола, пока, наконец, дверца погреба приоткрылась. Заскрипели доски пола, вниз посыпалась какая-то труха и пыль. И тут мне в голову пришла мысль, что это же старое подземелье. Там наверняка много всякой ползающей мелкой гадости, типа сороконожек, пауков и прочего насекомого братства. И как-то мне резко расхотелось туда залезать. В дыру эту черную, откуда пахнуло сыростью и холодом. Блииин! Так, наверное, из могилы пахнет. Нет-нет-нет.

Страница 24