Размер шрифта
-
+

Морской шакал - стр. 20

Старший механик вернулся из своего похода с пустым ведром. Пресной воды в ближайших двух северных бухточках он не нашел, однако узнал, что третья бухта на севере очень большая, с широким песчаным пляжем, и наверняка в нее впадала какая-нибудь речка.

Прогулка зарядила Сергея энергией. Вооружившись топором, он срубил два дерева, росших посреди лагеря, и сделал из них скамейки. От срубленных деревьев была и еще одна дополнительная польза – без них в лагере стало намного суше и светлее.

Илья же и вторую свою прогулку совершил с очевидной пользой. Звериная тропа возле ручья вывела его на утес, с вершины которого была хорошо видна не только их бухта, но и все ближайшие, а также поврежденное судно и гряда скал и островков в нескольких милях от берега. На горизонте Илья не заметил никаких судов. Впрочем, он находился на скале совсем недолго.

В назначенное время возле потухшего костра собралась вся команда.

Капитан не спешил начинать собрание и первым делом дал морякам позавтракать. Сам он еще не чувствовал голода, поэтому съел лишь полпорции макарон и раньше других запил их крепко заваренным чаем. Когда ложки в руках моряков застучали о дно тарелок, Седов встал со своего места, сделал несколько шагов в направлении берега, повернулся лицом к морякам, сцепив за спиной руки, и произнес:

– Вам, наверное, многим непонятно, куда исчез второй помощник и почему мы оказались в такой… ситуации?

– Да, уж, – хмыкнул Сергей, и вслед за ним кое-кто из команды тоже хохотнул.

Капитан давно заметил у Сергея привычку все воспринимать с улыбкой или усмешкой. Казалось, механика никогда не покидало веселое настроение и желание кого-нибудь подцепить или над чем-нибудь пошутить. При этом шутки стармеха очень часто были совсем не смешными, но он заразительно смеялся над ними, заражая своим дурацким весельем других.

«Будут ли они смеяться после того, как я им все расскажу?» – подумал капитан и вслух произнес:

– Честно скажу, я не знаю, куда делся Михаил. Но я прочту вам радиограмму, которую мы получили вчера вечером. Думаю, она вам многое объяснит. По крайней мере, вам станет ясно, что случившееся этой ночью, увы, не было случайностью.

Над лагерем нависла тишина. Нехорошие предчувствия заставили людей закрыть рты и воздержаться от замечаний.

– Вот что нам сообщили. – Капитан развернул листок и, пробежав глазами его вводную часть, начал читать: —…В результате оперативно-следственных мероприятий было установлено, что человек, совершивший вооруженное нападение на инкассаторскую машину филиала ВостокРыбБанка в городе Ванино, во второй половине дня поднялся на борт вашего судна. В настоящий момент личность преступника устанавливается. Возможно, что он – пассажир или член команды. Не исключена также возможность, что преступник покинул судно, передав багаж члену команды. В настоящее время нами запрошена информация о команде «Улисса», чтобы установить личность преступника на основании показаний свидетелей ограбления и очевидца, видевшего, как преступник поднимался на борт вашего судна. Не предпринимайте никаких самостоятельных действий по выявлению и задержанию преступника. Нами разрабатывается операция по задержанию преступника в порту Находка». – Он убрал листок с радиограммой в карман и, посмотрев на моряков, не увидел ни одного равнодушного лица.

Страница 20