Размер шрифта
-
+

Морские байки. Антология - стр. 64

Вы теряете 2 пункта Авантюризма и 25 пунктов Плаванья!

Испытайте судьбу!

244

Если Вы попадали на этот параграф раньше, не читайте написанного ниже, а сразу переходите на следующий параграф по списку.

Вы обнаруживаете остров, населённый племенами зверолюдей. Доктор Моро хотел бы изучить их чисто из практического интереса. Но Лорентин требует, чтобы Вы не делали ненужных остановок и быстрее довезли его куда следует.

Вы получаете +1 пункт Плаванья!

По-своему, особо уполномоченный, конечно же, прав. И без того уже потеряно немало времени впустую – 354

Высадиться на берег, сославшись на пополнение запасов – 673

245

Если Вы попадали на этот параграф раньше, не читайте написанного ниже, а сразу переходите на следующий параграф по списку.

Один из моряков подходит к Вам, сжимая в руке пиковый туз. Все прерывают свои ежедневные рутинные занятия, наблюдая за развитием событий. Молодой придурок заявляет, что коллектив недоволен Вашим командованием, и по жребию именно ему выпала обязанность, и бла-бла-бла…

Нет, ну что ты будешь делать? А где этот самый «коллектив»? Почему эти крысы прячутся за спинами молокососа и говорят не от имени всего экипажа?

Вы получаете +1 пункт Плаванья!

Показательно казнить молодчика – 671

Показательно наказать парня – 648

Выйти с парнем на поединок – 654

Потребовать от экипажа объяснений – 638

246

Громадная туша тролльвала дрейфует по волнам. Её разрывают и жрут акулы, клюют птицы. Пищи хватит на всех, даже более чем. Но смотреть противно. Впрочем, Вам доводилось наблюдать вещи и похуже.

Вы получаете +1 пункт Плаванья!

Ладно, поплыли – 379

247

Если Вы попадали на этот параграф раньше, не читайте написанного ниже, а сразу переходите на следующий параграф по списку.

Вот это встреча! Прямо на Вас плывёт внушительный корабль, ощетинившийся множеством орудий. Это сарацинское судно, которое Вы никогда не спутаете ни с одним другим. Ведь оно принадлежит Вашему заклятому врагу, Абубакару Ибн Хамиду. Прошлый раз этот внебрачный сын козы и ишака едва не погубил Вас, когда Вы плыли с королём Ральфриком, который тогда ещё только служил во флоте под Вашим началом. Но теперь «Иосиф Обручник» значительно лучше оснащён!

Вы наблюдаете за тем, как суетятся косматые бородачи в тюрбанных шлемах, вооружённые карамультуками, скимитарами и буздыганами, видите развевающиеся флаги с арабесками и саблями, видите сурового офицера в ерихонке с белым султаном, отдающего приказы своим янычарам, и видите самого Абубакара, невозмутимо перебирающего чётки.

Вынув из ножен свой скаллоп, Вы указываете им в сторону своего врага, и красноречиво проводите ребром другой ладони по горлу.

Страница 64