Монстр и красавица - стр. 37
При появлении Лизы кухарка сразу встрепенулась, она не ожидала увидеть гостью хозяина в столь ранний час, да еще и на кухне.
– Доброе утро, мисс, – тут же поприветствовала раннюю визитершу кухарка.
– Доброе утро, Сюзанна, – Лиза и поспешила добавить, объяснив цель столь раннего визита: – Я бы хотела приготовить завтрак.
– Вам не нравится, как я готовлю? – опешила женщина, отчего-то перейдя на «вы», обычно ее фамильярность не знала границ, и даже чуть не расплакалась, ведь она в замке уже очень давно, когда-то, как и Лиза, попала сюда порталом и с тех пор работала на кухне.
– Что вы, мне все очень нравится. Просто я хотела сама что-нибудь приготовить. В своем мире всегда готовила сама и соскучилась по этому, – немного приврав, сообщила Елизавета.
– Тогда не буду мешать, – как-то грустно отозвалась Сюзанна, но потом мгновенно просветлела. Ей показалось это очень заманчивой идеей, ведь Лиза будет готовить для хозяина замка, а о нем так давно никто не заботился.
– Где я могу взять продукты? – спросила девушка, оглядев кухню.
– Для начала надень вот это, – произнесла кухарка, протягивая фартук, а потом повела к двери возле печи, взяв по дороге подсвечник. – Это кладовая, бери все, что тебе нужно, только аккуратнее, там ступеньки.
И вправду, кладовая оказалась в подземелье, как и лаборатория Редденгера, в которой Лиза часто бывала в последнее время. Под землей было прохладнее и продукты дольше не портились, сохраняя свои полезные свойства.
Только оказавшись внизу, девушка поняла, что не знает, что ей приготовить, она не обдумала рецепт заранее и теперь просто шла вдоль полок в надежде, что интуиция ей сама что-нибудь подскажет. В конечном итоге остановила свой выбор на муке, яйцах и меде, не придумав ничего лучше, чем испечь оладьи к чаю.
К счастью, на столе наверху обнаружился кувшин со свежим молоком, и Лиза с бешено бьющимся сердцем приступила к работе в надежде что Ред не разгневается ее самоуправству. Когда все было испечено, тот как раз входил в обеденную и увидел Лизу, выходящую из кухни с тарелкой дымящих оладушек, горничная позади нее несла чай и мед на подносе, поставив которые, поспешно удалилась.
– Ты сегодня рано, – заметил Редденгер и обвел взглядом пустой стол.
– И вам доброе утро, – не замечая его высказывания, произнесла Лиза, садясь за стол и беря оладушек. – Угощайтесь, я сама их испекла.
– С чего это вдруг? – спросил он, и его бровь от удивления поползла вверх, а в глазах заискрились какие-то непонятные огоньки.
– Решила проверить, сможете ли вы довольствоваться только одним блюдом, – спокойным голосом ответила Лиза, и в глазах Редденгера все искрение мгновенно исчезло, и он раздосадовано проговорил: