Молох и Шаманка - стр. 21
– Хватит философствовать, – прервал диалог друзей Андросов. – У меня такое предложение: на этом заканчиваем охоту, зайцев мы набили предостаточно, поэтому оставим патроны на завтра. Походим по лесу, поохотимся на боровую дичь, ведь мы же приехали на мою родину не только охотиться, но, прежде всего, предаться отдыху, отвлечься от насущных проблем, вот поэтому хочу разнообразить наш досуг. Но, прежде чем вернуться к стойбищу, я предлагаю подойти к етеху и немного посидеть там – хочу воочию увидеть, как охотились мои предки. Такой случай вряд ли представится в будущем.
– Правильно, – одобрили его решение друзья. – С зайцами хватит, завтра у нас целый день в запасе.
– Идем! – задорно скомандовал руководитель охоты. – Вы несите аккумулятор, я буду подсвечивать прожектором, а убитых зайцев оставим возле стога, позже заберем на машине.
Заброшенное место былого жилища, или по-другому етех, находилось в семидесяти метрах от стога. По пути следования туда Андросов несколько раз включал прожектор и ловил в его лучах белеющие спинки зайцев, разбегающихся в разные стороны.
– Сколько их тут! – восхищенно заметил он. – И все они идут с той стороны, куда мы направляемся, поскольку там опушка леса!
Приблизившись к етеху, где виднелся остов из несколько столбов, с одной стороны которых вертикально выстроились в ряд жерди, когда-то выполнявшие часть стены жилища, называемого балаганом или юртой, Андросов, шедший впереди всех, пригляделся и испуганно шепнул:
– Там кто-то стоит!
Споткнувшись от неожиданности, Кравцов также шепотом выдохнул:
– Ты о чем?! Где?!
– Вон, возле столбов!
Действительно между столбами при бледном свете луны вырисовывался силуэт женщины в халадае* (платье, национальная одежда).
– Включи свет, – вполголоса приказал Свиридов.
Постояв в нерешительности, Андросов щелкнул тумблером. Луч прожектора скользнул по останкам древнего жилища, но живого существа троица там не обнаружила.
– Глуши свет, – повторно приказал Свиридов.
Когда прожектор погас, очертание женщины вновь показалось между столбами.
– Включи свет! – коротко вскрикнул следователь.
При свете фары никто не просматривался.
– Выключи! – крикнул Свиридов.
При лунном свете четко было видно, что женщина так и стоит на месте, и платье ее развевается при легком дуновении ветра.
– Свет проходит через нее! – крикнул Свиридов. – Уходим отсюда!
Друзья разом как по команде развернулись в обратную сторону и спешно стали удаляться от заколдованного места, сулящего, как им казалось, необъяснимую для них опасность.
– Что это было? – спросил Кравцов, еле поспевая за Свиридовым. – Опять проделки той женщины?