Размер шрифта
-
+

Молли Мун покоряет мир - стр. 27

С перекошенным от злости лицом Пройла говорил по телефону. Двери лифта распахнулись, и они услышали, как он кричит что-то сиплым голосом на языке, который Молли не узнала. Мисс Снай слушала разговор по дополнительному наушнику, чтобы жестами подсказать шефу, что говорит человек на другом конце провода.

Не прекращая разговора, мистер Пройла поднял взгляд и тут же отвернулся от ребят, уделив им внимания не больше, чем стульям.

Молли заметила, что у него не хватает фаланги мизинца на правой руке. Обрубок постоянно дергался в такт речи. А когда в раздражении менеджер поддернул рукав пиджака, девочка увидела, что рука его от запястья и выше черная, будто в чернилах. В следующий момент она сообразила, что это татуировка. Интересно, как далеко заходит рисунок? Потом она разглядела татуировку под воротничком его рубашки и поняла, что тот покрыт ею с ног до головы.

Снаружи ждал большой лимузин с шофером. Обычные толпы поклонников заполняли тротуар, и шесть телохранителей выстроились в ряд, словно мощные колонны.

Закончив телефонный разговор, мистер Пройла с важным видом подошел к детям.

– Ну, – высокомерно обратился он к Хироки с сильным русским акцентом. Голос менеджера казался слишком громким, даже когда он не кричал, – из-за глухоты, похоже, он себя попросту не слышал. – Итак, это твои мелкие друзья. – Из его уст это звучало особенно глупо, учитывая, что сам он был коротышка. Менеджер указал на Джерри: – Бродяжка, неряха, вонючка.

И не думай, Тока, что можно скрыть это под твоей старой курткой. – Повернувшись к Молли, он заявил: – А этой не помешает сделать пластическую операцию носа, как только она вырастет. Хирурги сейчас творят чудеса. И глаза посажены слишком близко, а вот с этим, боюсь, ничего не поделаешь.

Молли на секунду застыла. Уже очень долго никто ее так не оскорблял. На миг показалось, что весь город ополчился против нее. И все благодаря кошмарной старухе и этому грубияну. Но прежде чем она успела поймать мистера Пройлу в гипнотическую ловушку, тот надел темные очки и отвернулся.

– Простите, у него очень дурные манеры, – пробормотал Чокичи. – Он, наверное, самый грубый человек из всех, кого вы встречали. Не принимайте это близко к сердцу. Он просто больной.

– Зато, – добавил Тока, – можно разговаривать за его спиной, а он не слышит, что вы говорите. Вот смотрите! – Юноша подошел к мистеру Пройле и громко сказал: – Пройла, вы уродливая, глупая, грубая жаба. Видите? – Он опять вернулся к Молли.

Но в ту же секунду рука мистера Пройлы легла на плечо Токи:

– Я надеюсь, ты не оскорбляешь меня. Я ощутил, как ты шагнул ко мне. И почувствовал твое дыхание, парень. Веди себя осторожней!

Страница 27