Размер шрифта
-
+

Молитвы. Избранное - стр. 1

Составление, предисловие и примечания В. Л. Коровина


Разработка серии «Золотая серия поэзии» А. Новикова


В оформлении обложки использованы репродукции картин: «Two Girls Praying» (?) художника Эмиля Мунье (1840–1895), «Христос в пустыне» (1872) художника Ивана Крамского (1837–1887), «Alma Mater» (?) художника Вирджинии Демон-Бретон (1859–1935)


Разработка серии «Всемирная библиотека поэзии» И. Саукова

В оформлении обложки использована репродукция картины «Молящаяся Мадонна» художника Джованни Сассоферрато (1609–1685)

От составителя

В «Пространном христианском катихизисе» свт. Филарета (Дроздова), митрополита Московского, впервые изданном в 1823 г., на вопрос «Что есть молитва?» дан такой ответ: «Возношение ума и сердца к Богу, являемое благоговейным словом человека к Богу». То есть молитва – не жанр словесности, а особое расположение ума и сердца, в слове только «являемое». Мытаря в евангельской притче спасла краткая и простая молитва: «Боже! будь милостив ко мне, грешнику!» (Лк. 18:13). Он был оправдан, однако не за крат кость и простоту, а за его покаяние, самоотвержение, веру и надежду, явленные в этих немногих словах.

Молитву также определяют как беседу человека с Богом («Всякий, молясь, беседует с Богом…» – писал свт. Иоанн Златоуст). Именно такое ее понимание объединяет собранные в этой книге стихотворения русских поэтов разного времени – от XVII до начала XX века. В основном это оригинальные стихотворения (многие и озаглавлены как «Молитва»), а кроме них – переложения принятых в Православной Церкви молитвословий. Почти все они принадлежат светским авторам. В большинстве случаев будучи людьми православно верующими, в своих стихах они нередко апеллируют к авторитету Церкви, но говорят все-таки от своего лица, а не ее имени. Что думают поэты о молитве, с чем обращаются к Богу, какое расположение ума и сердца обнаруживают – об этом читатели вправе судить самостоятельно.

Настоящее издание является сокращенной версией сборника, выпущенного в серии «Библиотека всемирной литературы» в 2015 г., куда вошли произведения 130 русских поэтов[1]. Сокращения коснулись, в основном, стихотворений большого объема, уменьшилось и количество авторов. Исключены, например, почти все переложения псалмов, составляющие важнейшую часть поэтического наследия XVII–XVIII веков (и некоторых поэтов пушкинской поры). Вместе с тем введены некоторые новые тексты, в чем-то дополняющие названное издание.

Новый сборник отличается от прежнего, более полного, не только по составу, но и по композиции: ряд произведений вынесен в раздел «Дополнения», состоящий из двух частей. В первой части собраны все стихотворные переложения и толкования главной христианской молитвы – молитвы Господней «Отче наш». Во второй части помещены стихотворные переложения Великого покаянного канона св. Андрея Критского, который читается во время Великого поста, и Канона Пасхе св. Иоанна Дамаскина, поющегося на Пасхальной заутрени в день Светлого Христова Воскресения.

Издание снабжено примечаниями. В конце помещен алфавитный указатель авторов, чьи произведения вошли в настоящий сборник.

В. Л. Коровин

Молитвы русских поэтов

Симеон Полоцкий

(1629–1680)

<Из «вертограда многоцветного»>

Молитва

Моляйся о себе нужду исполняет,
моляйся о ближних любовь изъявляет.
2.
Аще хощеши Бога умолити,
сия в молитве тщися сохранити:
Буди во стане его благодати
и не престани в Бозе уповати.
Да приложиши к тому смирение
и сохраниши долготерпение.
Внемли прилежно, да благо просиши,
сия храня вся, Бога умолиши.
7.
От плоти и духа человек сложися,
убо ты душею и телом молися.
Еже ум внутрь себе мыслми начинает,
то тело уст гласом к Богу да глашает.
Душа имать нужду грехов прощения,
благодати, света и прославления.
Плоть – здравия, пищи и управления,
а обою убо да суть моления.
Благо умом в тайне молитися Богу,
но и уст молитва имать пользу многу,
Ибо в самом уме теплость возбуждает,
разумну со Богом беседу делает.
8.
Моляйя Богу сбеседник бывает,
что благо просит, то все получает.
Страница 1