Молчание мертвых - стр. 46
– Мэдди думает, что знает, кто убил ее отца.
Айрин поморщилась.
– Этот Майк Метцер – сущий дьявол, правда?
Хорошим человеком Майка никто бы не назвал, но Ли Баркера он не убивал, и Айрин знала это не хуже Грейс.
– Мэдлин очень хорошо писала о тебе. Она гордится тобой.
Грейс знала – до Мэдлин доходили разные слухи о ее поведении в школе, но она упрямо отказывалась им верить. Как отказывалась верить во все те обвинения, что выдвигали против Монтгомери жители Стилуотера.
– Мэдди всегда стояла за нас.
Айрин отпила соку.
– Не я родила эту девочку, но по духу Мэдлин наша. И я знаю, что она и сама так считает.
Грейс посмотрела на мать. Она понимала, что не должна об этом спрашивать, но и молчать больше не могла. Ее сводило с ума, что Айрин не чувствует за собой никакой ответственности за прошлое.
– Пока не узнает правды, да?
На лице Айрин проступило обиженное выражение.
– Она не узнает.
И так всегда.
– Может узнать.
Молчание.
– Думаю, нужно перенести тело, – выговорила через силу Грейс.
Айрин удивленно моргнула. Грейс и сама не понимала, как эти слова сорвались с языка. Она не могла больше жить по-прежнему, скрывать правду. И все же… что еще она могла сделать? Допустить, чтобы дорогие, близкие ей люди пострадали из-за того, в чем не были виноваты?
– Грейс, пожалуйста… – пробормотала побледневшая Айрин. – Я не хочу говорить… об этом.
Грейс понизила голос. Теперь, озвучив наконец мысль, пугавшую еще недавно ее саму, она почувствовала, что поступать нужно именно так, что другого варианта нет.
– Понимаю, это трудно. И я не хочу тебя расстраивать. Я только говорю, что тело нужно перенести.
– Прекрати, – шепнула мать, испуганно оглядываясь, словно их могли услышать. – Ничего такого мы делать не станем.
– Вчера вечером сюда приходил Джо Винчелли. Грозился взять лопату и отправиться на ферму.
– Зачем ему это? Через восемнадцать лет…
– Он чувствует, что мы скрываем что-то.
– Но Ли исчез давным-давно. Его родственники, конечно, не здороваются со мной, когда встречают на улице, но Джо… с Джо у нас никогда не было никаких проблем. С чего бы ему вдруг начинать?
Грейс вытерла выступившие на стакане капельки.
– С чего? Да хотя бы с того, что ему уже не тринадцать. И он вырос злобным, мстительным мерзавцем.
Айрин разгладила несуществующие складки на юбке.
– Полиция обыскивала ферму и ничего не нашла. Джо тоже не найдет.
– Проблема не в одном только Джо. Мэдлин также твердо намерена выяснить, что тогда случилось. Если она опубликует в газете какие-то новые данные, этой истории не будет конца. По городу и без того уже пошли разговоры; люди вспоминают, кто что и когда видел. В каком-то другом месте, побольше, никто бы и не стал ворошить прошлое, скандал просто забылся бы, но не здесь. Тем более что семья Джо до сих пор уверена, что нам сошло с рук убийство. Да еще и Мэдлин со своей газетой…