Размер шрифта
-
+

Мои горячие драконы - стр. 26

— А мне нравишься ты! — заявила я, — ты просто невозможно какой красивый мужчина, мне хочется на тебя всё время смотреть!

Дракон явно глубоко задумался. А я любовалась, каким интересным и новым выглядело его лицо в этот момент.

Он снял мои руки со своей шеи, отстранился, пододвинул стул и сел напротив меня. Странно, но теперь мне совершенно не были интересны какие-то светильники. Задумчивый красивый дракон — вот это по-настоящему интересно!

— Обычно такие слова говорят мужчины женщинам, — приподняв бровь, сказал Рональд, — странно слышать подобное в свой адрес.

— Тебе никогда не говорили, что ты красивый? — озадачилась я.

Дракон хмыкнул.

— Обычно я говорю женщинам, что они красивые. Мне подобное говорила только мама. Как и братьям.

Я нахмурилась.

— Я точно не твоя мама. И не сестра.

— Нет, конечно, — рассмеялся Рональд.

Я заворожено наблюдала за его широкой улыбкой и слушала смех: низкий, грудной, притягательный.

— Тогда почему ты меня ещё ни разу не поцеловал? — серьёзно спросила я. — Твой брат меня поцеловал уже два раза, тебе разве не хочется?

Рональд опустил взгляд на мои губы и сглотнул.

— Да, я тебя очень хочу, Эльга. Поцеловать и не только. Только в отличии от моего безрассудного брата, который рассудительный только в делах и в бою, я осознаю последствия.

Я недовольно поджала губы, расправляя подол платья на коленях.

Всё же Рон зануда. Я бы его сама поцеловала, но это неправильно. Самец должен добиваться красивую самочку, а не наоборот.

Пока я размышляла над тем, откуда у меня взялось это знание: как должны вести себя самцы и самки драконов в брачных ритуалах, Рональд взял меня за руку.

Я уставилась на три руны, мерцающие на моём запястье.

— Интересно, что это за руны, Эльга? — спросил Рональд, — рассказать?

— Только если поцелуешь, — подавшись к нему вперёд, заявила я, — иначе я откажусь тебя слушать.

Рональд медленно усмехнулся, и с меня живо слетела моя бравада.

— Если мне будет нужно, — вкрадчиво произнёс дракон, — ты будешь меня слушать. Предельно внимательно.

Я отпрянула от дракона, вмиг ставшего опасным, могущественным и пугающим.

Причём он не казался — он и был хищным древним созданием, преисполненным хищным величием и запредельной силой…

— Рональд, — сказала я, нежно улыбнувшись дракону, — а ты можешь быть попроще?

— Могу, — уверенно кивнул он, — но не буду.

Я скривилась.

— Я не буду целовать тебя, Эльга, — серьёзно сказал дракон. — У тебя и так руны бушуют от искры Дарнальда, который полез к тебе раньше времени. Вместо спокойного развития, я вынужден срывать Вирнарда, и в ожидании его прибытия разговоры с тобой разговаривать.

Страница 26