Мои горячие драконы - стр. 26
— А мне нравишься ты! — заявила я, — ты просто невозможно какой красивый мужчина, мне хочется на тебя всё время смотреть!
Дракон явно глубоко задумался. А я любовалась, каким интересным и новым выглядело его лицо в этот момент.
Он снял мои руки со своей шеи, отстранился, пододвинул стул и сел напротив меня. Странно, но теперь мне совершенно не были интересны какие-то светильники. Задумчивый красивый дракон — вот это по-настоящему интересно!
— Обычно такие слова говорят мужчины женщинам, — приподняв бровь, сказал Рональд, — странно слышать подобное в свой адрес.
— Тебе никогда не говорили, что ты красивый? — озадачилась я.
Дракон хмыкнул.
— Обычно я говорю женщинам, что они красивые. Мне подобное говорила только мама. Как и братьям.
Я нахмурилась.
— Я точно не твоя мама. И не сестра.
— Нет, конечно, — рассмеялся Рональд.
Я заворожено наблюдала за его широкой улыбкой и слушала смех: низкий, грудной, притягательный.
— Тогда почему ты меня ещё ни разу не поцеловал? — серьёзно спросила я. — Твой брат меня поцеловал уже два раза, тебе разве не хочется?
Рональд опустил взгляд на мои губы и сглотнул.
— Да, я тебя очень хочу, Эльга. Поцеловать и не только. Только в отличии от моего безрассудного брата, который рассудительный только в делах и в бою, я осознаю последствия.
Я недовольно поджала губы, расправляя подол платья на коленях.
Всё же Рон зануда. Я бы его сама поцеловала, но это неправильно. Самец должен добиваться красивую самочку, а не наоборот.
Пока я размышляла над тем, откуда у меня взялось это знание: как должны вести себя самцы и самки драконов в брачных ритуалах, Рональд взял меня за руку.
Я уставилась на три руны, мерцающие на моём запястье.
— Интересно, что это за руны, Эльга? — спросил Рональд, — рассказать?
— Только если поцелуешь, — подавшись к нему вперёд, заявила я, — иначе я откажусь тебя слушать.
Рональд медленно усмехнулся, и с меня живо слетела моя бравада.
— Если мне будет нужно, — вкрадчиво произнёс дракон, — ты будешь меня слушать. Предельно внимательно.
Я отпрянула от дракона, вмиг ставшего опасным, могущественным и пугающим.
Причём он не казался — он и был хищным древним созданием, преисполненным хищным величием и запредельной силой…
— Рональд, — сказала я, нежно улыбнувшись дракону, — а ты можешь быть попроще?
— Могу, — уверенно кивнул он, — но не буду.
Я скривилась.
— Я не буду целовать тебя, Эльга, — серьёзно сказал дракон. — У тебя и так руны бушуют от искры Дарнальда, который полез к тебе раньше времени. Вместо спокойного развития, я вынужден срывать Вирнарда, и в ожидании его прибытия разговоры с тобой разговаривать.