Могильник - стр. 18
– Так что давайте-ка, мистер, – заключил Рейли, – гоните монету.
Конечно, можно было бы потребовать разъяснений от Белла, но он наверняка именно на это и рассчитывал. Он ожидал, что я приду к нему, и если я покаюсь, приму предложенные деньги и соглашусь работать на Кладбище, то все моментально будет улажено. Однако ничего подобного я делать не собирался.
За моей спиной раздался голос Синтии:
– Флетчер, они вот-вот кинутся на вас!
Повернув голову, я увидел в дверном проеме новые фигуры в комбинезонах.
– Ничуть не бывало, – возразил Рейли. – Хотя вашего приятеля надо бы проучить: в другой раз поостережется указывать землянам, что им делать.
Внезапно послышался слабый, приглушенный звук. Похоже, из всех присутствующих один лишь я понял, что он означал, – это заскрежетал выдираемый из дерева гвоздь.
Рейли и его подручные обернулись.
– А ну, Элмер! – завопил я. – Задай им жару!
Большой ящик словно взорвался. Верхняя крышка разлетелась в щепы, и из ящика, выпрямляясь во весь рост, поднялся Элмер.
Он перемахнул через борт, и надо отметить, вышло у него это довольно грациозно.
– Что случилось, Флетч?
– Разберись с ними, Элмер, – приказал я. – Но не убивай, а так, изувечь немножко.
Робот сделал шаг вперед. Рейли с грузчиками отшатнулись.
– Я их не трону, – пообещал Элмер. – Просто выгоню, и все. А кто это с тобой, Флетч?
– Синтия, – ответил я. – Она составит нам компанию.
– Правда? – спросила Синтия.
– Эй, Карсон, – крикнул Рейли, – не стоит нам угрожать…
– Марш отсюда! – бросил Элмер, делая шаг по направлению к нему и отводя руку для замаха.
Грузчики мигом выскочили за дверь.
– Ну нет! – воскликнул Элмер и рванулся следом.
Дверь уже готова была захлопнуться, но он просунул руку в щель, напрягся, и дверь снова оказалась открытой. Потом он ударил в нее плечом. Дверь сорвалась с петель.
– Так-то лучше, – проговорил Элмер. – Теперь дверь не закроется. Они ведь хотели нас тут запереть. Будь добр, Флетч, объясни, что происходит?
– Мы пришлись не по нраву Максуэллу Питеру Беллу, – сказал я. – Давай займемся Бронко. Чем скорее мы отсюда уберемся…
– Мне нужно добраться до машины, – проговорила Синтия. – Там припасы и моя одежда.
– Припасы? – переспросил я.
– Еда и кое-что другое, что может нам пригодиться. Вы же прилетели налегке, правильно? Вот, кстати, одна из причин, почему я истратила столько денег.
– Идите к машине, – сказал Элмер, – а я постою на страже. Они не посмеют к вам привязаться.
– Вы все предусмотрели, – заметил я. – Значит, вы были уверены…
Но Синтия, не дослушав, выбежала из ангара. Запрыгнув в машину, она запустила двигатель и загнала автомобиль внутрь. Рейли и его людей нигде не было видно.