Моё сердце выбрало тебя - стр. 49
– Да, жаль. У мамы международный аукцион через два дня. Десять чистокровных арабских лошадей продают, и она с завода сейчас ни ногой. А отец без неё никуда не поедет.
– Это для меня не новость. Так всегда было. Он очень любит твою маму.
– Она его тоже очень любит.
Феликс задумался.
– Да, ты права она всегда любила только его одного, – он снова погрузился в свои мысли.
– Крёстный что с тобой? – Лиза коснулась рукой его плеча, пристально всматриваясь в его глаза.
– Что? Нет ничего. Просто задумался. Думаю, может, всё-таки вы нам с Георгом в ближайшее время предоставите повод собраться всем вместе. Как ты думаешь? – он подмигнул ей.
– Ну, вот ещё. Я только свободно задышала три месяца назад, а ты мне снова намекаешь…
– Ну, это, смотря какая свобода. Я вот уже двадцать семь лет не свободен и не стремился ни дня, чтобы вернуть её, потому что мне комфортно с Ариной. Я счастлив рядом с ней!
– Я знаю. Вы очень красивая и такая прекрасная пара!
– Спасибо. Ладно, пошли в дом, а то Георг тебя потеряет. И кстати, я хотел бы показать тебе своё новое увлечение.
– Я уже о нём наслышана. С удовольствием посмотрю твои картины. Уроки Диана давала?
– А то ж кто. Работаю под её неусыпным контролем. Она сказала, что живопись у нас в крови у всех. Наш дед и прадед тоже были художниками.
– Как она?
– Как всегда красива и строга. Ты её увидишь сегодня, они приедут с Владом. Кстати, она о тебе тоже спрашивала.
– Я по ней соскучилась. Твоя сестра удивительный человек. Моя мама говорила, что она в прошлом стала ангелом-хранителем в их отношениях с отцом.
– Верно. Диана невольно помогла им снова быть вместе, когда они расстались.
– А они расставались?
– А мама не рассказывала?
– Нет. Она только рассказывала об их встрече и развитии отношений с отцом. Нереальная история. Я так люблю её слушать.
– Ну, если мама опустила неприятные моменты, значит, они не столь важны, чтобы тебе рассказывать. Ладно, оставим прошлое, пойдём в дом, не будем остальных гостей заставлять ждать.
Лиза улыбнулась и, обняв крёстного за спину, направилась вместе с ним к дому.
Особняк постепенно заполнялся многочисленными представителями семейства Азарян. Торжественное убранство гостиной, белоснежный большой полированный стол, покрытый шёлковой скатертью, роскошная фарфоровая посуда, хрустальные бокалы, изысканные вина и столовые серебряные приборы уже ожидали своих гостей.
Приглашённые заполняли большое пространство дома, вручая свои подарки и цветы виновнице торжества. Она стояла на пороге гостиной в великолепном шёлковом вечернем платье цвета нежной бирюзы. Уложенные волосы в элегантную причёску, ухоженное лицо и тоненькое бриллиантовое колье на шее. Она грациозно передвигалась по залу, порхая, словно бабочка. Необыкновенно стройная и изящная, и если не знать о её возрасте, то было бы трудно представить, что эта женщина имеет двоих взрослых сыновей. Она была всё также молода и красива, как и много лет назад, когда Лиза впервые увидела её двадцать два года назад, когда приехала в её дом вместе с родителями. Маленькая и хрупкая женщина, но со стальным стержнем внутри. Великолепный хирург, спасший за свою долгую врачебную карьеру множество жизней, сейчас руководила собственным медицинским центром и преподавала студентам в институте, передавая весь свой опыт и воспитывая достойную смену.