Мнимый свет - стр. 16
– «Особый» уровень позволяет запросить данные смежных отделов и даёт контроль в определённых пределах. У начальников и замов – «директорский» уровень, – объясняя, Алистер скользил взглядом по гостям, будто проверял, внимательно ли они слушают.
– А у членов Совета? – Линн улыбнулась.
Учёный открыл было рот, но вдруг нахмурился, словно вспомнил что-то важное, и промолчал. За него ответила Руби:
– Нет, у них «уникальный» уровень. Мы не берём в расчёт советников, они вне пределов чьего-либо доступа, – девушка развела руками.
– Понятно, извините, – Линн почувствовала неловкость из-за своего любопытства.
Чтобы сгладить появившуюся напряжённость, Джош предложил:
– Может, приступим? Внесём вас в базу?
– Да, давайте, – она ухватилась за предложение как за соломинку.
Шейла подумала, как точно Руби и Джош почувствовали перемену в настроении своего загадочного коллеги и сгладили острые углы в его поведении, вежливом и интеллигентном, но отстранённом.
Киан ушёл с Руби, Линн – с Джошем. Чего-то подобного она и ждала: ребята совпали настроем и чувствовали себя на одной волне. А ей – трезвой голове – «достался» мрачный и молчаливый Алистер. Он легко впадал в задумчивость, тем самым напрочь выпадая из реальности. Оставшись с ним наедине, девушка растерялась. Но особых причин для беспокойства не было – они уйдут, как только получат «особый» уровень.
Мужчина кивнул ей и направился к своему месту. Шейла приняла это за приглашение и последовала за ним. Учёный сел в кресло и уткнулся в компьютер. Пальцы запорхали по обеим клавиатурам: обычной и виртуальной, появившейся в воздухе сиреневой дымкой. Пока он запускал систему, девушка решила оглядеться.
В сравнении с педантичным порядком её рабочей обители, по кабинету Алистера будто прокатились всё глобальные катастрофы сразу. Ворох бумаг, книги, журналы, старые номера «Вестника Ноэтика» и прочая макулатура заживо похоронили стол. И это притом, что век бумаги прошёл: вся информация имелась онлайн, документы давно оцифровали, печатные книги больше не издавались. Различное оборудование, провода и лабораторная посуда занимали добрую половину комнаты. Платяной шкаф был приоткрыт, демонстрируя кожаную куртку, запасной халат и спецкостюм.
Но чего Шейла не ожидала увидеть – это комнатные растения: одно, с острыми мелкими листьями, стояло на подоконнике, второе длинными ажурными кисточками тянулось к полу со стены. Бабушка рассказывала, как по весне сажала цветы, но родители никогда не интересовались садоводством и не привили такой любви дочери. Глобальное похолодание убило все растения, сейчас в основном выращивали только прихотливые экземпляры в оранжереях и продавали за бешеные деньги. Редкие коллекционеры могли позволить себе горшечные растения.