Митчелл - стр. 7
– Мы предполагаем, мисс Дэвис ограбила женщину из дома напротив, – с лёгкостью сказал я, чтобы наконец получить то, зачем мы все сюда пришли. – Миссис Блэк, если она Вам знакома.
– Нет, не знаю такую, – замотал головой историк. – Рут сломала ноготь на правой руке, на безымянном пальце, – наконец сообщил он. – Если присмотреться, – мужчина продемонстрировал ручку девушки, – вот здесь, – указал он на тонкую полоску ногтя, которая была не покрыта полупрозрачным покрытием. – Видите? Это синяк. У неё весь ноготь чистый, а вот здесь осталось немного.
Действительно, покрытие имитирует естественный цвет, а с краю едва заметна сине-чёрная полоска. Как можно вообще сломать ноготь, защищённый таким толстым слоем покрытия?
– Скажите, мистер Янг, при каких обстоятельствах… – не закончил я, как историк перебил меня.
– При каких обстоятельствах можно сломать ноготь? – затараторил он. – Прищемить, упасть, – пожал плечами Тревор. – Иногда покрытие ложится плохо и становится хрупким. Я склонен думать на последнее. Та партия вообще попалась некачественной.
– В таком случае, как объяснить синяк? – не унимался я. Дормер опять прожигает меня взглядом.
– Я же сказал, оно становится хрупким, – нервно повторил Янг. – Это значит, что покрытие не выдерживает нагрузки, которое должно выдерживать.
– Просто уронила стакан, и он упал прямо на эти пальцы: средний, безымянный и мизинец, вот и всё, – вмешалась Дэвис, сделав шаг вперёд.
– Это, конечно, прекрасно, – засмеялся я, – но как испорченный маникюр подтверждает невиновность мисс Дэвис?
– Ох, всё просто! – облегчённо выдохнул мужчина. – Рут не любит ходить по городу в тёмное время суток в одиночку.
– И? – недовольно выпалил я, разведя руками в стороны.
– Закончив с покрытием, я предложил пойти куда-нибудь выпить. Мы провели ночь в баре и разошлись сегодня около пяти утра, – Янг зевнул, прикрыв рот рукой. – Рут, наверняка, проспала.
– Кто это подтвердит? – вмешался Дормер.
– Не знаю. Тот бар на углу сорок третьей, – указал на дверь Тревор. – У вас всё? Я опаздываю на работу.
Мы вышли с пустыми руками. Эйден попрощался со своей подругой и быстро смылся, но Рут, как ни странно, уже никуда не спешит. Она, довольная собой, идёт рядом с нами и продолжает надоедливо напоминать о соседе миссис Блэк. Мэттью собирается наведаться в бар, о котором говорил Янг.
Ни я, ни Мэтт не придаём трёпу Рут особого значения. Похоже, Дормер тоже мечтает побыстрее отделаться от этой надоедливой леди. Она шла за нами до самой машины, а потом преследовала меня практически до дома. В конце концов, меня это достало.