Мистер Джиттерс - стр. 12
– Давно ты здесь? – сухо спрашивает Ларри.
Его маленькие глазки внимательно изучают меня и останавливаются на линиях, покрывающих половину моей руки.
– Видимо, давно.
Если верить настенным часам, сейчас начало восьмого, но я не уверена – утра или вечера. Мне сказали ждать здесь, пока Нолан приходит в себя после операции. Люди сновали туда-сюда, периодически случались наплывы посетителей, но сейчас в зале ожидания остались лишь я, какая-то старушка, спящая в углу рядом с беззвучным телевизором, и Ларри.
– Ты всю ночь проторчала здесь одна? Надо было позвонить мне.
– Зачем?
Позвонить Ларри – последнее, что могло прийти мне в голову, пока врачи боролись за жизнь Нолана. Он вряд ли смог бы чем-то помочь.
Где-то с шумом распахивается дверь. Они не стали бы спешить с плохими новостями, не так ли? Что сулят эти шаги – плохое или хорошее? Мимо проносится женщина в белом халате, и я наконец выдыхаю.
Здесь так странно. Люди возникают из ниоткуда, молча вторгаются в твое пространство и снова исчезают. Двери болтаются на петлях. Никаких замков. Если захочешь сбежать – тебя ничто не остановит. Я где-то читала, что датчане оставляют в доме открытое окно, если кто-то умирает, чтобы душа смогла найти выход. Может, поэтому в больницах не закрывают двери, ведь смерть здесь обычное дело. Если бы тут не было выхода, здесь собралось бы множество душ.
Я должна запереть двери, чтобы он не оставил меня.
Я издаю странный сдавленный звук.
– Ты должна сообщать мне, если у тебя проблемы или тебе что-то нужно, – говорит Ларри. – Ты знаешь это.
На самом деле я не знаю этого, но сейчас просто не в состоянии препираться.
– Я сначала не поверил, когда мне позвонили и сказали, что на Нолана напали. А я оставил тебя одну и позволил самостоятельно дойти до квартиры!
– Ну теперь-то ты здесь, – отвечаю я.
Ларри опускается на скрипучий пластиковый стул и наклоняется ко мне.
– Значит, ты просто… нашла его в таком виде? Я правильно понял?
Я киваю и невольно вздрагиваю, когда в памяти всплывает образ Нолана, лежащего в луже собственной крови.
– Выглядишь… – Ларри останавливается на полуслове, но я догадываюсь, что он хотел сказать.
Слипшиеся волосы, красные опухшие глаза. Ногти обгрызены практически под корень, руки изрисованы черной ручкой. В общем, полный «Сайлент Хилл».
Несколько мгновений Ларри изучает спящую в углу женщину, потом откидывается на спинку стула и скрещивает ноги. Она не представляет опасности.
– Ты ведь не разговаривала с полицейскими? – спрашивает Ларри.
– Разговаривала.
Было много вопросов – это я помню, но отвечала в основном не я, а адвокатша Нолана в претенциозном костюме от Dior и с не менее претенциозным выражением лица. Наверное, это она позвонила Ларри. Постараюсь не держать на нее зла: это ее работа.