Размер шрифта
-
+

Миссия «снежный принц» - стр. 32

– Могли бы и карту выдать, – я была полностью солидарна с подругой и как никто знала, насколько можно потеряться здесь. Вечер со Снежным принцем врезался в память и усердно не желал меркнуть.

– Давай попробуем туда, – предложила Дойли и указала направление рукой. – Кажется, там мы ещё не были.

Отворив дверь, чуть не запрыгали от радости, перед нами была королевская библиотека. Огромные стеллажи от пола и до самого потолка тянулись вдоль всех стен. Мы сделали несколько шагов внутрь и никак не могли совладать со своими эмоциями, настолько наше сознание было взбудоражено. Круглый зал, мозаичный пол, витражные окна, куполообразный потолок – казалось, здесь всё идеально.

Стоило нам подойти к первому стеллажу, как дриада столкнулась с одним из советников принца, она просто налетела на него. Молодой мужчина неожиданно вышел из проёма с полными руками свитков, но от столкновения он выронил все бумаги, и те рассыпались по полу.

– Ох, простите, я не хотела, – тут же залепетала лесная нимфа.

– О, нет-нет, это целиком и полностью моя вина, мне следовало быть аккуратнее и хоть иногда смотреть себе под ноги, – тут же взял на себя всю вину за произошедшее мужчина. – И, с другой стороны, тогда бы я не встретил вас.

Ну, надо же, советник принца флиртует с дриадой? Или мне показалось? Нет, не показалось, его горящий взгляд всё говорил сам за себя.

– Меня, кстати, Себдер зовут, – представился советник, начав собирать по полу рассыпавшиеся свитки.

– Я Дойли, – представилась в ответ дриада, и не может быть, однако лесная нимфа явно симпатизировала советнику. – Я помогу вам собрать бумаги.

– А вы? – спросил мужчина у меня, скорее из вежливости, нежели из желания познакомиться, потому что даже не поднял на меня своего взгляда.

– Кристина, – выдала я.

– А что столь прелестные девушки хотели найти в библиотеке его Величества? – осведомился граф Себдер, при этом «прелестные» явно адресовалось исключительно лесной нимфе.

– В моём мире ходят легенды о ледяных книгах, мы хотели взглянуть на них. Если, конечно, они существуют на самом деле, – сообщила цель нашего визита Дойли.

– Да, они существуют и являются реликвией Ноденкантри, и я с удовольствием вам их покажу, – с игривой улыбкой сказал советник Снежного принца.

– Мы будем вам очень признательны, – дриада заметно оживилась, а её глаза заблестели. Значит, что-то всё же в северном мире её интересует.

– Следуйте за мной, – театральным жестом пригласил нас молодой мужчина.

Мы, разумеется, поспешили за графом вглубь библиотеки, где на постаментах лежали огромные книги. Они были не менее полуметра в высоту и почти столько же в ширину, а корешок равнялся по ширине двум моим ладоням. Странички сделаны из тончайшего голубого льда, на которых морозом нанесены письмена. Ничего подобного мне никогда не доводилось видеть, и это поистине завораживало.

Страница 32