Мираж для Белого Сокола (дилогия) - стр. 57
— Но… Чем книга, даже такая странная, может быть опасна для целой страны? — не понимала девушка.
— Сама книга — ничем, — равнодушно отозвался Литар. — А вот хранящиеся в ней сведения…
Фразу Сокол не закончил, но Ори и так прекрасно поняла, что он имел в виду. На самом деле, теперь ей тоже стало безумно любопытно, что же в том фолианте такого страшного.
— Книгу везет первый советник князя Гауса. Попасть в его покои получится, только когда он будет на балу. По моим сведениям, на следующий же день назначена сама передача книги покупателю, так что второго шанса у нас не будет. К тому же этот человек — настоящий параноик. Он всегда лично проверяет, закрыты ли окна и двери, и устанавливает магическую защиту. А плетения обычно использует такие, что даже Кери не знает, как их снимать.
— То есть, — протянула Ори, все больше напрягаясь. — Вам и вашему ведомству к нему не подступиться?
— Именно. Но у меня же есть ты. — Литар самодовольно улыбнулся, но тут же поспешил вернуть своему лицу серьезное выражение. — А это все сильно упрощает.
— Для вас, но не для меня, — отозвалась девушка. — Вы ведь ничем не рискуете.
— Как же? — усмехнулся он. — Ведь если с тобой, дорогая Ориен, что-то случится, Кери лично открутит мне голову. И что хуже всего, моя мать ему это позволит.
Почему-то его слова Ори ни капли не успокоили. Совсем наоборот. Но Литар предпочел сделать вид, что не замечает ни ее недоверия, ни нарастающего напряжения. Сейчас его интересовал только успех предстоящего мероприятия.
— Действовать будем во время бала, — проговорил Сокол, снова глядя на девушку с холодной строгостью главы ведомства правопорядка Карилии. — Во избежание подозрений на вечере я буду твоим кавалером. В нужный момент советника Клирамо отвлекут, и в это время мы с тобой покинем зал и выйдем в сад. Там, напротив окон нужной нам комнаты есть укромный уголок, где ты переоденешься. Отмычку для окна я тебе дам. Все. Остальное за тобой.
Ориен совсем не нравился этот план — простой до зубного скрежета и при этом невероятно сложный. Соколу легко рассуждать, ведь не ему же придется лезть в чужую спальню. Девушка вообще сомневалась, что в случае провала он хоть пальцем пошевелит, чтобы ей помочь. И с ее стороны куда правильней было бы сначала уточнить детали, а потом уже соглашаться, а не наоборот. Правда, теперь уже слишком поздно сокрушаться о своей глупости. Она дала слово. Они заключили сделку. А значит, пути назад уже нет.
— Не понимаю, зачем мне вообще идти на этот бал? — все-таки выпалила Ори, пытаясь понять смысл задумки Скола. — Это ведь все только усложнит.