Размер шрифта
-
+

Мираклы. Поднебесные города - стр. 25

Вернулась к бочке и присела на нее. Ни паниковать, ни плакать мне не хотелось, поэтому я сидела и рассуждала, что буду делать, когда выйду из заключения. Почему-то в голову никак не шло, что ничего впереди меня уже не ждет.

Меня все больше заботили насущные дела. Например, кто кормит моих животных? Догадался ли Литар закрыть мой дом? И, если закрыл, то не потеряет ли он ключ, ведь запасного у меня с собой не было.

Не знаю, почему именно эти вопросы меня одолевали, видимо, сказывались потрясения предшествующего дня.

Какое-то время я так и сидела в тишине и темноте, только неясный шорох где-то в противоположном углу давал понять, что в подземелье я находилась не одна. Сначала эти звуки не отвлекали меня от мыслей насущных, но чем дольше я слышала эти копошения, тем сильнее они начинали меня нервировать. С каждым новым хрустом мне казалось, что издает его все большее и большее животное, и с каждым мгновением чудилось, что это создание подбирается ко мне все ближе и ближе.

В какой-то момент нервы не выдержали подобного напряжения. Тогда, взвизгнув, я запрыгнула на бочку с ногами и стала крутить головой по сторонам, словно могла таким образом что-то увидеть. Но добилась только того, что живущий в моей камере мелкий грызун на какое-то время затаился.

Не успела я подумать, что все эти звуки мне просто померещились, как скрежет возобновился с еще большей силой. От обморока меня спасло лишь появление в подземелье стражника с чуть рассеивающей тьму лампой. Он принес мне завтрак.

– Уважаемый стражник, подскажите, что сейчас там, наверху? Я немного потерялась во времени, – боясь, что меня попросту оставят без ответа, попыталась я спросить максимально вежливо.

– Сейчас утро, я как раз тебе завтрак принес, дитя. Ну и всполошила же ты долину. Даже левобережье вовсю судачит, узнав, что кто-то посмел нарушить все три нерушимых закона, – проскрежетал престарелый скилл.

– За завтрак спасибо. А, что касается миракла, тут мне оправдываться нечем. Виновата, – согласилась, принимая из его рук тарелку похлебки и лепешку.

– Ох, молодость и глупость. Из-за этого все беды, – пробурчал он, качая головой, и уже развернулся, чтобы уйти. – Ты аккуратней здесь, в подземелье много всякого водится.

Старик хмыкнул и двинулся вверх, слегка шаркая ногами по ступенькам. А я, напуганная его замечанием, принялась рассматривать камеру, стараясь ничего не упустить из виду, пока свет лампы не исчез за поворотом. Только ничего подозрительного рассмотреть так и не успела. Зато звуки опять возобновились, как только я поела и перестала жевать. Трясясь от страха, направилась к соломенному тюку, уже точно зная, в каком направлении от меня тот находился.

Страница 25